La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59397 Chansons - 114703 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson This Movie de Three Days Grace


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - This Movie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Three Days Grace


Plus de photos !
Toutes les chansons de Three Days Grace

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Three Days Grace

Album - Jamais Endisqué (2004)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisqué (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

This Movie

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
This Movie (Ce Film)
 
Quoi !
 
Calme, monde bizarre
Ce fut terminé quand tu te réveillas
Les couleurs s'estompent
Sur les doigts
Déplace-toi et laisse-moi passer
 
[Refrain 1] :
Tous tes mots inutiles ne me font pas peur
Je ne jouerai pas à ton scénario
Prends-moi
Brise-moi
Pour me faire souffrir
Regarde-moi prendre ces allées qui me font peur
 
Uh !
 
[Refrain 2] :
Si je me rends ici
Et si je défie le temps
(Si désolé... . allez ! )
Me quitteras-tu,
Me quitteras-tu pour que je meurs ?
Me quitteras-tu,
Me poursuivras-tu dans le ciel tout autour ?
(Un temps est venu où tu es si désolé... )
Ici...
 
Uh !
 
Filmant, le long gémissement
Étends tes jambes autour de moi
Ce film d'horreur
Fut terminé quand tu te réveillas
 
[Refrain 1]
 
[Refrain 3]
 
Quoi !
 
[Refrain 1] x2
 
Uh !

Réalisée par : - Lullaby -
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 17 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
-*-The Rasmus-*- dimanche 19 décembre 2004 - 7h52 - il y a 1806 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonne traduction! La chanson est super bonne c différents des chanson quils ont sur leur cd , ils auraient du la mettre celle la aussi .
vive three days grace rock
¦zą lundi 8 novembre 2004 - 18h18 - il y a 1846 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle son trè bien lé paroles oui
merci pour lavoir traduite mm si el é pa sur lalbum Łullaby sourire

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons