La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59253 Chansons - 114517 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Anchorage de Michelle Shocked


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Anchorage

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Michelle Shocked


Plus de photos !
Toutes les chansons de Michelle Shocked

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Michelle Shocked

Album - Short, Sharp, Shocked (1988)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Short, Sharp, Shocked (1988)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Anchorage

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Michelle Shocked


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Anchorage (Anchorage)
 
I took time out to write to my good friend,    J'ai (finalement) pris le temps d'écrire à ma vieille copine,
I walked across that burnin' bridge    J'ai franchi ce pont brûlant,
Wrote my letter off to Dallas,    J'ai envoyé ma lettre à Dallas,
But the reply came from Anchorage, Alaska.    Mais la réponse est venue d'Anchorage, Alaska.
She said : ?Hey girl, it's about time you wrote !    Elle disait : "Hey, ma vieille, il était temps que tu écrives,
It's been over two years you know, my old friend ?    Ca fait plus de 2 ans tu sais, ma vieille,
Take me back to the years of foreign telegrams    Ramène-moi au temps des télégrammes de l'étranger,
And all night rock ?n' rollin'    Et des nuits entières de rock and roll,
Hey, ?chelle, we were wild then?    Hey, ?chelle, on était dingues alors?
 
Hey, ?chelle, you know it's kind of funny,    Hey, ?chelle, tu sais que c'est un peu bizarre,
Texas always seemed so big,    Le Texas m'a toujours semblé si grand,
But you know you're in the largest state in the union    Mais tu sais que tu es dans le plus grand état de l'Union
When you're anchored down in Anchorage, oh Anchorage.    Quand tu es ancrée à Anchorage, oh Anchorage.
 
Hey ?chelle, I think the last time I saw you    Hey, ma vieille, je crois que la dernière fois qu'on s'est vue
Was on me & Lee Roy ?s wedding day    C'était le jour de mon mariage avec Lee Roy.
What was the name of that love song they played ?    C'était quoi encore le titre de la chanson d'amour qu'ils jouaient ?
I don't recall how it goes, I can't recall how it goes?    Je ne me rappelle plus de l'air, (1) je ne me souviens plus ?
Lee Roy got a better job so we moved    Lee Roy a trouvé un meilleur job, alors on a déménagé
Kevin's lost his tooth since he started school    Kevin perd ses dents depuis qu' il a commencé l'école,
I've got a brand new 8 month old baby girl    J'ai une petite fille toute neuve de 8 mois,
I speak like a house wife,    Je parle comme une femme au foyer,
I think I'm a house wife?    Je crois bien que je suis une femme au foyer?
 
Hey ?chelle, what's it like to be in New York ?    Hey, ?chelle, ça fait quoi d'être à New York ?
New York city, imagine that !    New York, imagine çà?
What's it like to be a skate board punk rocker ?    Ca fait quoi d'être une rocker punk sur ton skate board ?
Lee Roy says send a picture,    Lee Roy dit d'envoyer une photo,
Lee Roy says hello,    Lee Roy te dit bonjour,
Lee Roy says keep on rockin', girl, keep on rockin'?    Lee Roy dit, continue à rocker, ma fille, continue? "
 
(1)la traduction litérale serait :
 
" je ne me souviens plus comment elle (= la chanson) va", comme
 
Quand on recherche un air de chanson.

Réalisée par : pieanne
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 19 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons