La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57277 Chansons - 112310 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Do It Twice de Bob Marley


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Do It Twice

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Bob Marley


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bob Marley

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bob Marley

Album - Songs Of Freedom (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Songs Of Freedom (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Do It Twice

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Do It Twice (Fais Le 2 Fois)
 
You know that I love you,    Tu sais que je t'aime
Baby, but you just won't let me.    Bébé, tu ne me laisseras pas
You know that I love you,    Tu sais que je t'aime
Baby, but you just won't let me.    Bébé, tu ne ma laisseras pas
 
Every morning I get up, I sip my cup ;    Tous les matins je me lève, je sirote (le contenu de) ma tasse
My eyes get red, no-one to hear me.    Mes yeux deviennent rouges, personne pour m'entendre (m'écouter)
 
[Refrain]    [Refrain]
One more thing I'd like to say right here,    Une chose encore que j'aimerais dire maintenant
Baby, but you just won't let me.    Bébé, tu ne me laisseras pas
One more thing I'd like to say right here,    Une chose encore que j'aimerais dire maintenant
Baby, but you just won't let me.    Bébé, tu ne me laisseras pas
I'd like to say : baby, you so nice :    J'aimerais dire : bébé, toi si belle (tu es si belle)
I'd like to do the same thing twice, yeah !    J'aimerais faire la même chose deux fois, oui
Baby, you so nice.    Bébé, toi, si belle
I'd like to do the same thing twice.    J'aimerais faire la même chose deux fois,
I love you so much, so-o-o-    Je t'aime tellement, tellement
Love you - love you, baby, so much.    (je)t'aime, (je)t'aime, bébé, tellement
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,    Oui, oui, oui...
 
/Organ solo/    /organe solo/
 
I live in the woods alone ;    Je vis dans les bois seul
I need your (company) company.    J'ai besoin de ta compagnie
Baby ! Woods alone !    Bébé ! seul dans les bois !
I need your company, yeah !    J'ai besoin de ta compagnie, oui !
 
Every morning I get up, I sip my cup ;    Tous les matins je me lève, je sirote (le contenu de) ma tasse
My eyes get red, no-one to hear me.    Mes yeux deviennent rouges, personne pour m'entendre (m'écouter)
 
One more thing I'd like to say right here,    Une chose encore que j'aimerais dire maintenant
Baby, but you just won't let me, yeah !    Bébé, tu ne me laisseras pas
One more thing I'd like to say right here,    Une chose encore que j'aimerais dire maintenant
Baby, but you just won't let me.    Bébé, tu ne me laisseras pas
I'd like to say : baby, you so nice :    J'aimerais dire : bébé, tu es si belle
Do the same thing twice, yeah !    Fais la même chose deux fois, oui !
Baby, you so nice ;    Bébé, toi si belle
I'd like to do the same thing twice ;    J'ailerais faire la même chose deux fois
I love you, baby, so much. /fadeout/    Je t'aime, bébé, tellement.

Réalisée par : Cassy
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 2 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Soenix jeudi 11 décembre 2008 - 19h36 - il y a 211 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Les gens n'ont pas de remarques sur cette chanson tout simplement parce qu'ils ne la connaissent pas. heureux
Les premières chansons de Marley sont peu connues du "Grand Public". Malheureusement.
Une chanson magnifique. Bob Marley quoi !
heureux
Cassy samedi 18 septembre 2004 - 19h07 - il y a 1756 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  alors ?! vous avez pas de remarques ???clindoeilhmm
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons