La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112214 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Places You Have Come To Fear The Most de Dashboard Confessional


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Places You Have Come To Fear The Most

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Dashboard Confessional


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dashboard Confessional

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dashboard Confessional

Album - The Places You've Come To Fear The Most (2001)

  Toutes les chansons de l'album The Places You've Come To Fear The Most (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Places You Have Come To Fear The Most

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Places You Have Come To Fear The Most (Les Endroits Que Tu Es Parvenu À Craindre Le Plus)
 
Buried deep as you can dig inside yourself    Enterré aussi profond que tu peux creuser en toi
And covered with a perfect shell    Et recouvert d'une parfaite carapace
Such a charming beautiful exterior.    Avec un exterieur si magnifique
Laced with brilliant smiles and shining eyes and perfect posture    Entourré de sourires éclatants et de yeux brillants et une parfaite posture
But you're barely scraping by, but you're barely scraping by.    Mais tu es à peine écorché, tu es à peine écorché
 
Well this is one time, this is one time    Alors ceci est un moment, alors ceci est un moment
That you can't fake it hard enough to please everyone    Que tu ne peux simuler assez pour rendre chacun heureux
Or anyone at all, or anyone at all.    Ni n'importe qui d'autre, ni n'importe qui d'autre
And the grave that you refuse to leave    Et la tombe que tu refuses de quitter
The refuge that you've built to flee    Le refuge que tu as construit pour te sauver
The places that you've come to fear the most    Les endroits que tu es parvenu à craindre le plus
Is the place that you have come to fear the most    C'est (Le refuge) l'endroit que tu es parvenu à craindre le plus
 
Buried deep as you can dig inside yourself    Enterré aussi profond que tu peux creuser en toi-même
And hidden in the public eye    Et caché du public
Such a stellar monument to loneliness.    Un tel monument stellaire pour la solitude
Laced with brilliant smiles and shining eyes and perfect makeup    Entouré de sourires éclatants, de yeux brillants et d'un maquillage parfait
But you're barely scraping by, but you're barely scraping by.    Mais tu es à peine écorché, mais tu es à peine écorché
 
Well this is one time, this is one time    Alors ceci est un moment, alors ceci est un moment
That you can't fake it hard enough to please everyone    Que tu ne peux simuler assez pour rendre chacun heureux
Or anyone at all, or anyone at all.    Ni n'importe qui d'autre, ni n'importe qui d'autre
And the grave that you refuse to leave    Et la tombe que tu refuses de quitter
The refuge that you've built to flee    Le refuge que tu as construit pour te sauver
The places that you've come to fear the most    Les endroits que tu es parvenu à craindre le plus
Is the place that you have come to fear the most    C'est (Le refuge) l'endroit que tu es parvenu à craindre le plus
 
That you can't fake it hard enough to please everyone    Que tu ne peux pas simuler assez pour rendre chacun heureux
Or anyone at all, or anyone at all.    Ni personne d'autre, ni personne d'autre
And the grave that you refuse to leave    Et la tombe que tu refuses de quitter
The refuge that you've built to flee    Le refuge que tu as construit pour t'enfuir
The places that you've come to fear the most    Les endroits que tu es parvenu à craindre le plus
Is the place that you have come to fear the most.    C'est (Le refuge) l'endroit que tu es parvenu à craindre le plus
Is the place that you have come to fear the most.    C'est (Le refuge) l'endroit que tu es parvenu à craindre le plus

Réalisée par : glorybox
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 21 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Lyssa dimanche 23 mars 2008 - 12h39 - il y a 470 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ohh oui j'aime amour
Vertisols vendredi 10 juin 2005 - 19h38 - il y a 1487 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Chanson vraimernt bien surtout la derniere partie ou le chanteur se lache !! trop bon !!

vive Dashboard Confessionaldesole desole desole
Possessed_Angel mercredi 29 décembre 2004 - 21h02 - il y a 1650 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi aussi c'est ma préférée! =)

Vive Dashboard Confessional!
EmOCaT samedi 30 octobre 2004 - 5h44 - il y a 1711 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ma chanson préférée de Dashboard!

chanson que je voulais traduire, mais j'arrivais pas à trouver les mots exacts, mais t'as fait une très bonne job! bravo, pis vivement dashboard encore une fois a MTL ou une fois à québec!
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons