La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114435 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson This Is Goodbye de Lucy Carr


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - This Is Goodbye

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lucy Carr


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lucy Carr

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lucy Carr

Album - This Is Goodbye (2003)

  Toutes les chansons de l'album This Is Goodbye (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

This Is Goodbye

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
This Is Goodbye (C'est Un Au Revoir)
 
This is goodbye    C'est un au revoir
And i know that this is goodbye    Et je sais que c'est un au revoir
 
Lovers come and lovers go    Les amoureux vont et viennent
Love is lost before you know    L'amour est perdu avant que tu le saches
Dont think of me alone tonight    Ne Pense pas à moi la nuit
On my own gunna be alright    Seule, je serrais très bien
Dont stay up late wondering    Ne reste pas trop la nuit en te questionnant
What has gone or could have been    Ce que tu as perdu ou ce qui l'a été
Trying hard to forget the past    Essayant farouchement d'oublier le passé
I always knew that it wouldnt last    J'ai toujours su que ça ne durerait pas
 
And i know that this is goodbye    Et je sais que c'est un au revoir
And i know that this is goodbye    Et je sais que c'est un au revoir
 
You know you made a big mistake    Tu sais que tu as fait une grosse erreur
When you though my heart would break    Quand tu as cru que mon coeur se briserait
You wanna know theres someone new    Tu vas savoir qu'il y a quelqu'un de nouveau
Hey im sorry to dissapoint you    Hey, je suis désolée de te décevoir
Sometimes love is ment to be    Quelques fois l'amour est fait pour ça
Not this time for you and me    Mais pas cette fois pour toi et moi
Dont stay up last wondering    Ne reste pas trop la nuit en te questionnant
What has gone or could of been    Ce que tu as perdu ou ce qui l'a été
 
Harsh words can push you aside    Les mots durs peuvent te repousser
But you wont make me cry    Mais tu ne me ferra pas pleurer
Truth hurts baby thats no lie    Les blessures vraies, bébé, ce n'est pas un mensonge
 
And i know that this is goodbye    Et je sais que c'est un au revoir
 
Sometimes love is ment to be    Quelques fois l'amour est fait pour ça
Not this time for you and me    Mais pas cette fois pour toi et moi
Dont stay up late wondering    Ne reste pas trop la nuit en te questionnant
What has gone or could have been    Ce que tu as perdu ou ce qui l'a été
 
And i know that this is goodbye    Et je sais que c'est un au revoir
Goodbye    Au revoir
 
And i know that this is goodbye (goodbye)    Et je sais que c'est un au revoir (au revoir)
And i know that this is goodbye (goodbye)    Et je sais que c'est un au revoir (au revoir)
And i know that this is goodbye (goodbye)    Et je sais que c'est un au revoir (au revoir)
And i know that this is goodbye (goodbye)    Et je sais que c'est un au revoir (au revoir)
And i know that this is goodbye    Et je sais que c'est un au revoir

Réalisée par : Mazamune
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 21 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons