La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Viaggio Con Te de Laura Pausini


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Viaggio Con Te

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Laura Pausini


Plus de photos !
Toutes les chansons de Laura Pausini

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Laura Pausini

Album - Tra Te E Il Mare (2000)

Toutes les chansons de l'album Tra Te E Il Mare (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Viaggio Con Te

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Laura Pausini


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Viaggio Con Te (Voyage Avec Toi)
 
Ci svegliavi con un bacio e poi    Tu nous réveillais avec un baiser et puis
Te ne andavi a letto mentre noi    Tu t'en allais vers le lit pendant que nous
Correvamo in quella scuola che    Courions dans cette école que
Ci dicevi insegna a vivere    Tu nous disais qu'on apprend à vivre
Ma la vita l'hai insegnata tu    Mais la vie c'est toi qui nous l'a apprise
Ogni giorno un pò di più    Chaque jour un peu plus
Con quegli occhi innamorati tuoi    Avec tes yeux amoureux
Di due figlie matte come noi    De deux filles folles comme nous
Cosa non darei    Qu'est-ce que je donnerais
Perché il tempo non ci invecchi mai    Pour que le temps ne nous vieillissent jamais
 
Ho imparato a cantare insieme a te    J'ai appris à chanter avec toi
Nelle sere d'estate nei caffè    Dans les soirées d'été dans les cafés
Ho imparato il mio coraggio    J'ai appris mon courage
E ho diviso la strada e l'allegria    Et j'ai partagé la rue et la joie
La tua forza e la tua malinconia    Ta force et ta mélancolie
Ogni istante ogni miraggio    Chaque instant chaque mirage
 
Per le feste tu non c'eri mai    Aux fêtes toi, tu n'étais jamais là
Mamma apriva i pacchi insieme a noi    Maman ouvrait avec nous les cadeaux
Il lavoro ti portava via    Le travail te menait loin
La tua solitudine era mia    Ta solitude était la mienne
Cosa non farei    Qu'est-ce que je donnerais
Per ridarti il tempo perso ormai    Pour te redonner le temps perdu desormais
 
Ho imparato ad amare come te    J'ai appris à aimer comme toi
Questa vita rischiando tutta me    Cette vie risquant tout
Ho imparato il tuo coraggio    J'ai appris ton courage
E ho capito la timida folia    Et j'ai compris la folie timide
Del tu essere unico perchè    De ton être unique parce que
Sei la meta del mio viaggio per me    Pour moi tu es la moitié de mon voyage
E cosi    C'est ainsi
Sempre di più    Pour toujours
Somiglio a te    Je te ressemble
 
Nei tuoi sorrisi    Dans tes sourires
E nelle lacrime    Et dans tes larmes
Ho imparato il tuo coraggio    J'ai appris ton courage
E ho imparato ad amare e credere    Et j'ai appris à aimer et à croire
Nella vita rischiando tutta me    Dans la vie risquant tout
E ho diviso questo viaggio con te    Et j'ai partagé ce voyage avec toi
Io con te    Moi avec toi
Ho imparato il moi coraggio    J'ai appris mon courage
Mi risveglio in questa casa mia    Je me réveille dans cette maison à moi
Penso a quando te ne andavi via    Je pense à quand tu t'en allais
E anche adesso cosa non farei    Et même maintenant que ne ferais-je
Per ridarci il tempo perso ormai    Pour nous redonner le temps perdu desormais

Réalisée par : prem
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 21 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sound_Soldier mercredi 4 février 2009 - 14h12 - il y a 280 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle chanson emu pleure Laura a une voix INCROYABLE!!!
sabrina pausini lundi 30 août 2004 - 20h41 - il y a 1898 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jador cette chanson qu'elle a dedié a son pere, elle est trés belle, elle montre lamour qu'elle a envers son pere en le remerciant, jador!!! elle est tellement touchante cette chanson, laura sei forte!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons