La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Party Girl de U2


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Party Girl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - U2


Plus de photos !
Toutes les chansons de U2

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de U2

Album - Under A Blood Red Sky (1983)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Under A Blood Red Sky (1983)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Party Girl

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Party Girl (Fêtarde)
 
I know a girl, a girl called Party    Je connais une fille, une fille qui s'appelle Party
Party girl    C'est une fêtarde
I know she wants more than a party    Je sais qu'elle veut plus qu'une fête
Party girl    Cette fêtarde
And she won't tell me her name    Et elle ne me dira pas son nom
Oh no not me    Oh non pas à moi
 
I know a boy, a boy called Trash    Je connais un garçon, un garçon qui s'appelle Trash
Trash Can    C'est une poubelle (1)
I know he does all that he can    Je sais qu'il fait tout ce qu'il peut
Wham Bam    Wham bam
And he won't tell me his name    Et il ne dira pas son nom
 
(I have a heart, a heart that's beating inside)    (J'ai un coeur, un coeur qui bat en moi)
When I was three I thought the world revolved around me    Quand j'avais trois ans, je pensais que le monde tournait autour de moi
I was wrong    J'avais tort
And so I sing along    Et donc je chante
And if you dance, then dance with me    Et si tu veux danser, et bien, danse avec moi
 
I know a girl, a girl called Party    Je connais une fille, une fille qui s'appelle Party
Party girl    C'est une fêtarde
I know she wants more than a party    Je sais qu'elle veut plus qu'une fête
Party girl    C'est une fêtarde
I know a boy, a boy called Trampoline    Je connais un garçon, un garçon qui s'appelle Trampoline
You know what I mean...    Tu vois ce que je veux dire...
 
I think you know what he wants    Je pense que tu vois ce qu'il veut
I think he knows what he wants    Je pense qu'il sait ce qu'il veut
I think he knows what he wants    Je pense qu'il sait ce qu'il veut
I think I know what she wants    Je pense que je sais ce qu'elle veut
 
(1) Trash Can, c'est le nom du graçon mais ça veut aussi dire poubelle.
 
Le véritable titre c'est "Trash, Trampoline and the Party Girl" mais parmi les fans
 
Ce morceau est plus connu sous le titre de "Party Girl".

Réalisée par : Siren Lorelei
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 22 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cec's vendredi 21 septembre 2007 - 20h07 - il y a 782 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je viens de la découvrir grace a un pote a moi.Mais quand je dis je viens c'était ce matin!
Et je suis tombée desuite sous le charme!!!!
J'ADORE!!!
I LOVE U2!!!!!!!
oh grand u2 longue vie a vous! desole

Thx pr la trad
Je te félicite pour ta "callésisation" eng ros le fait que tu sois calé!(oui je viens d'inventé un mot!)

Merci Martin!
jbmass mardi 18 avril 2006 - 17h00 - il y a 1303 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore la version live, mais je suis très décu de la version studio (A Celebration & Best Of 1980-1990)...
Mais elle a été superbement interprétée par Edge en 1992 ;)

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 20 mai - 20h11]
goeseur mardi 6 septembre 2005 - 19h39 - il y a 1527 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bravo pr la trad de cette chanson génialissime de U2 ( une des nombreuses chanson génialissime de U2!!)

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 7 septembre - 18h41]
Siren Lorelei mardi 24 août 2004 - 14h22 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci emu sniff...tu peux savoir ce que ça me fait plaisir...faut dire que je suis une grande fan depuis mes 14 ans et que comme toujours quand je suis passionnée je lis beaucoup !
Merci encore yeux
^I enjoy myself^ mardi 24 août 2004 - 12h16 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'm beaucoup les paroles de cette chanson !
bravo et merci pour la traduction !
j'admire tes connaissance sur ce gpe siren sorrento ! T super calée !*
kiss
Siren Lorelei dimanche 22 août 2004 - 10h04 - il y a 1907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Un grand moment des concerts live du début de carrière de U2. C'est une chanson d'une légèreté incroyable de la part de U2...un morceau à part qui parle à demi mots de sexe...C'est à la base la face B du single A Celebration, immortalisée en live sur Under a Blood red sky !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons