La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Veteran Of The Psychic War de Blue Öyster Cult


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Veteran Of The Psychic War

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blue Öyster Cult


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blue Öyster Cult

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blue Öyster Cult

Album - Fire Of Unknown Origin (1981)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Fire Of Unknown Origin (1981)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Veteran Of The Psychic War

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Blue Öyster Cult


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Veteran Of The Psychic War (Veteran De La Guerre Psychique)
 
You see me now a veteran of a thousand psychic wars    Tu me vois maintenant en temps que veteran de milliers de guerres psychique
I've been living on the edge so long    J'ai vecu trop longtemps a l'écart
Where the winds of limbo roar    La où rugissent les vents des limbes
And I'm young enough to look at    Et Je suis assez jeune pour regarder
And far too old to see    Mais trop vieux pour voir
All the scars are on the inside    Toute les cicatrices sont en moi
I'm not sure if there's anything left of me    Je ne suis pas sure qu'il reste quoi que ce soit de moi
 
Don't let these shakes go on    Ne laisse pas ces tremblements continuer
It's time we had a break from it    C'est l'heure de prendre une pause pour ça
It's time we had some leave    C'est l'heure d'avoir une permission
We've been living in the flames    Nous avons vecu dans les flammes
We've been eating up our brains    Nous avons devorer nos cerveaux
Oh, please don't let theses shakes go on    Oh, je vous en supplie, ne laissez pas ces tremblements continuer
 
You ask me why I'm weary, why I can't speak to you    Tu me demande pourquoi je suis epuisé, pourquoi je ne peux te parler
You blame me for my silence    Tu me blâme pour mon silence
Say it's time I changed and grew    Je dit que le temps m'a fait changer et grandir
But the war's still going on dear    Mais cette guerre continue, mon chere
And there's no end that I know    Et il n'y a pas de fin que je connaisse
And I can't say if we're ever...    Et je peux pas dire si un jour nous serrons...
I can't say if we're ever gonna to be free    Et je peux pas dire si un jour nous serrons libre
 
Don't let these shakes go on    Ne laisse pas ces tremblements continuer
It's time we had a break from it    C'est l'heure de prendre une pause pour ça
It's time we had some leave    C'est l'heure d'avoir quelque permissions
We've been living in the flames    Nous avons rallumé les flammes
We've been eating out our brains    Nous avons devorer nos cerveaux
Oh, please don't let theses shakes go on    Oh, je vous en suplis, ne laissez pas ces tremblements continués
 
You see me now a veteran of a thousand psychic wars    Tu me vois maintenant, un veteran de mille guerres psychique
My energy's spent at last    Mon énérgie est enfin épuisée
And my armor is destroyed    Et mon armure est detruite
I have used up all my weapons and I'm helpless and bereaved    J'ai utiliser toute mes armes et je suis impuissant et affliger
Wounds are all I'm made of    Les blessures sont tout ce dont je suis fait
Did I hear you say that this is victory ?    T'ais-je entendu dire que c'est la victoire ?
 
Don't let these shakes go on    Ne laisse pas ces tremblements continuer
It's time we had a break from it    C'est l'heure de prendre une pause pour ça
Send me to the rear    Envoye moi a l'arriere
Where the tides of madness swell    Ou les courents de follie s'accroisent
And been sliding into hell    Et sont entrain de glisser en enfers
Oh, please don't let shakes go on    Oh, je vous en suplis, ne laissez pas ces tremblements continuer
Don't let these shakes go on    Ne laisse pas ces tremblements continuer
Don't let these shakes go on    Ne laisse pas ces tremblements continuer

Réalisée par : Herios Sheindorff
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 22 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons