La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114401 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Show Me The Meaning Of Being Lonely de Backstreet Boys


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Show Me The Meaning Of Being Lonely

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Backstreet Boys


Plus de photos !
Toutes les chansons de Backstreet Boys

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Backstreet Boys

Album - Millennium (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Millennium (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Show Me The Meaning Of Being Lonely

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Backstreet Boys


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Show Me The Meaning Of Being Lonely (Montre Moi Ce Qu'être Seul Veut Dire)
 
Show me the meaning of being lonely    Montre moi ce qu'être seul veut dire
 
So many words for the broken heart    Tant de mots pour un coeur brisé
It's hard to see in a crimson love    C'est dur d'y voir clair quand un amour est affligé
So hard to breathe    Si dur de respirer
Walk with me, and maybe    Marche avec moi et bientôt peut-être
Night of light so soon become    Les nuits de lumières deviendront
Wild and free I could feel the sun    Si libre et si légère que je sentirai le soleil
Your every wish will be done    Tout tes voeux seront exaucés
They tell me...    Dis-moi pourquoi...
 
[Chorus]    [Refrain]
Show me the meaning of being lonely    Montre moi ce qu'être seul veut dire
Is this the feeling I need to walk with    Est-ce le sentiment qui doit me guider
Tell me why I can't be there where you are    Dis-moi pourquoi je ne peux être la ou tu es
There's something missing my heart    Mon coeur est un désert sans toi
 
Life goes on as it never ends    La vie continue comme si elle ne finissait jamais
Eyes of stone observe the trends    Des yeux de glace observent son flot
They never say forever gaze    Ils m'interdisent de comtempler
If only...    Si seulement...
Guilty roads to an endless love    Les chemin coupable de l'amour éternel
There's no control    Il n'y a pas de controle
Are you with me now ?    Es-tu avec moi a présent ?
Your every wish will be done    Tout tes voeux seront exaucés
They tell me    Ils me disent
 
[Chorus]    [Refrain]
 
There's nowhere to run    Il n'y a nul part où je puisse courir
I have no place to go    Je ne sais ou aller
Surrender my heart, body and soul    Je me rends coeur, corps et âmes
 
How can it be you're asking me to feel    Pourquoi me demander de ressentir
The things you never show    Les choses que tu ne me montrent jamais
 
You are missing my heart    Mon coeur est un désert sans toi
Tell me why I can't be there where you are    Dis-moi pourquoi je ne peux être là où tu es
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : lovlyblue
Vue 106 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 10 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
XxFallenAngelxX dimanche 15 juillet 2007 - 18h53 - il y a 848 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi ossi el me fé tro pleuré... c tro triste !! en plus c exactmen lé sentimen ke je ressen en ce momen... triste très bel traduction bravo et merci bcp
imagination mercredi 30 août 2006 - 16h30 - il y a 1167 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson m fé pleuré vraiment elle é superbe pleure pleure c tré beau é triste

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 5 septembre - 21h55]
i love you chuck samedi 10 juin 2006 - 22h11 - il y a 1248 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  trop triste....trop réaliste...c ca que jaime de leur tune merci pour la traduc
fuck me i' m famouss lundi 8 août 2005 - 18h46 - il y a 1554 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
o top tou simplemen
noutoulou jeudi 7 octobre 2004 - 9h00 - il y a 1859 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vive cett chanson!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ell est superbe! les paroles sont super belles les voix aussi, bref j'en suis toute retournée (pas de double sens merci)emupleureouiouiouiouiouidesoledesoledesole
save_la_cocci_4_ever mercredi 18 août 2004 - 16h12 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
genial cte chanson merci pour la trad kiss
¤ Dana ¤ jeudi 29 avril 2004 - 10h24 - il y a 2020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci de l'avoir traduite! je suis une grande fan des bsb et je compte traduire d'autres de leurs chansons...
lovlyblue samedi 10 janvier 2004 - 19h24 - il y a 2130 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Derien je trouve oci ke 7 chanson est trés belle é yen é t fan des bsb et l'étan tjr g l'intension de traduir plusieure otre chanson...
hoobi samedi 10 janvier 2004 - 18h24 - il y a 2130 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  belle chanson merci iiiiiiiiiipour la traduction
Justine samedi 10 janvier 2004 - 21h16 - il y a 2130 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
y a des erreurs de tr&aduc : there's something missing in my heart ne veut pas dire mon coeur est un désert sans toi ms il y'a quelque chose qui manque ds mon coeur.
Voilà, sinon, j'adore cete chanson!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons