La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Good Company de Queen


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Good Company

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Queen


Plus de photos !
Toutes les chansons de Queen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Queen

Album - A Night At The Opera (1975)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album A Night At The Opera (1975)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Good Company

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Good Company (Bonne Compagnie)
 
Take good care of what you've got    Prends bien soin de ce que tu possèdes
My father said to me    Mon père me l'a dit
As he puffed his pipe and baby B    Comme il tirait un coup de sa pipe et de Baby B
He dandled on his knee    Il (dandled) sur ses genoux(1)
Don't fool with fools who'll turn away    Ne joues pas avec les fous qui se détourneront
Keep all good company oohoo oohoo    Ne garde que bonne compagnie oohoo oohoo
Take care of those you call your own and keep good company    Prends soin de ceux que tu appelles les tiens et garde bonne compagnie
 
Soon I grew and happy too    Bientôt, je grandis et ( j'étais ) heureux aussi
My very good friends and me    Mes très bons amis et moi
We'd play all day with Sally J    Nous jouions la journée entière avec Sally J
The girl from number four    La fille du numéro 4
And very soon I begged her    Et très bientôt je la supplierai
Won't you keep me company ?    Ne me tiendras tu pas bonne compagnie ?
Oohoo oohoo oohoo oohoo    Oohoo oohoo oohoo oohoo
Come marry me for evermore    Epouse-moi pr l'éternité
We'll be good company    Nous serons de bonne compagnie
 
Now marriage is an institution sure    Maintenant, le mariage est une institution sûre
My wife and I our needs and nothing more    Ma femme et moi nos besoins et rien de plus
All my friends by a year by and by disappeared    Tout mes amis année après années et années disparaissèrent
But we're safe enough behind our door    Mais nous sommes assez en sécurité derrière notre porte
 
I flourished in my humble trade my reputation grew    Dans mon humble commerce florissant, ma réputation grandissait
The work devoured my waking hours but when my time    Le travail dévorait mes heures d'éveil mais quand le temps
Was through    Passait au travers
Reward of all my efforts    La récompense de tout mes efforts
My own Limited Company    Ma propre compagnie limitée
I hardly noticed Sally as we parted company    J'ai à peine remarqué que Sally se comportait comme nous séparions la compagnie
All through the years in the end it appears    Au travers des années, à la fin ça apparut
There was never really anyone but me    Il n'y avait jamais réellement eu personne d'autre que moi
Now I'm old I puff my pipe but no one's there to see    Maintenant je suis vieux, je tire un coup de ma pipe mais personne n'est là pour le voir
I ponder on the lesson of my life's insanity    J'ai retenu la leçon de la démence de la vie
Take care of those you call your own    Prends soin de ceux que tu appelles les tiens
And keep good company    Et garde bonne compagnie
 
(1) : Mot inconnu au bataillon...

Réalisée par : Leko
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 24 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
link_123 samedi 20 janvier 2007 - 22h25 - il y a 902 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore l'intro et la fin de la musique, c'est la même chose je sais pas c'est tellement bien foutu ^^

Une chansons comme seul Queen pouvait oser le faire ^^

Et je l'adore car après celle-là vient la meilleure langue Bohemian Rapsody !!!!!!!!!!!!!!!!!!

Vive Queen desole
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons