![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Eminem Les sonneries de téléphone - Les concerts de Eminem |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Resurrection (2003) Extrait audio : A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
| One Day At A Time (remix) (feat. 2Pac, Outlawz) |
Un Jour A La Fois |
| Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition. Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U, vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes, en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment (Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site, et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement) | (2Pac) Quelque fois c'est dur, de se lever le matin L'esprit hanté par des démons que je ne veux plus entendre Je suis triste, de voir tant de bébés pleurer Parce que leur première vision est celle de la destruction avant même d'avoir vu un être humain Donc ils commencent à fumer, nous, n'aurons jamais notre jour propice Jusqu'à ce que l'on apprenne à prier, à préserver nos familles Car elles sont toutes brisées, pourquoi les oiseaux du guetto meurrent Avant que nous apprenions à voler de nos propres ailes, un autre enfant s'est fait prendre dans la fumée de flingue Et nous, pouvons tous changer ça Donc je suis prévenu mais je n'ai vu aucun changement depuis Je garderai espoir, de grâce, si vous tenez à la vie Des communautés en perdition, de gens qui joueront les leaders Gardez vos yeux ouverts, je peux juste dire que j'essaierai Jusqu'au jour où je mourrai, je promet d'être sage Mon coeur ouvert, l'avidité n'apporte que de la misère Loin de la tragédie, donc je reste naïvement libre Quelques éléments se rebellent, mon guetto du Queens s'élève N'aie pas peur d'essayer, trop d'entre nous meurrent Avant que leur fille ne soit prudente, mon frère parle de sagesse Reste fixé sur ce prix à payer, et pourtant tout le monde meurt (Eminem) On peut juste apprendre à supporter, notre rage notre haine Controler notre esprit, nous calmer et rester honnête Peut-être pouvons nous prendre une seconde pour freiner Avant de foncer, de le regretter et de laisser la tension s'intensifier Car ce sera trop tard, il y a tant de choses que nous pouvons accepter Et il y a tant de choses qu'une seule personne peut avaler sans rien dire Jusqu'au point où elle craque, s'éffondre, et c'est la goutte qui fait déborder le vase Tu penses que nous avons appris des erreurs des autres rappeurs Mais c'est faux, il est prévu que ça recommence Avec tous les artistes véhiculant l'image qu'ils se donnent et le dessin qu'ils en font Mais dans la brume de toute cette rage et cette anxiété Ne m'as-tu jamais entendu dire que j'étais un gangster et que je n'avais jamais entendu quelqu'un se plaindre ? Mais je sais, que je continuerai toujours de mûrir Aussi longtemps que je serai maître de moi-même, et que je ne suivrai jamais l'ombre de quiconque Je serai toujours le même, et ça je peux le garantir C'est pourquoi putain je reste naïvement libre Jusqu'au jour où, le jeux, ne sera plus jamais le même Peu importe quel niveau la célébrité et le succès atteindront Je serai toujours le même Et peu importe ce qu'ils font, ils ne te feront jamais changer Vous pouvez chercher mais vous ne trouverez jamais Vous pouvez essayer de remonter le temps, mais dans vos coeurs et vos esprits Nous ne mourrons jamais, nous vivrons toujours Et nous continuons de grandir (2Pac) Un jour à la fois... (Young Noble) Ne te laisse pas avoir par les matraquages publicitaires et les imposteurs Les rappeurs sont des gens ordinaires si tu leur enlèves leur fric et leur manière de vivre A la recherche de la fortune, de la notoriété, et de leur reconnaissance en tant que superstar Tous les bijoux, toutes les voitures, quels sont les meilleurs groupes Maintenant place à la police du Hip-Hop, les traîtres surveillent Et les gosses pensent aux embrouilles, est-ce leur seule issue ? Les Outlawz sont nés dégoutés, déjà présumés coupables Mes souvenirs vivent pour mourir, mon Makavali vit de ça Tu penses que le milieu est drôle, ils sont armés et sans pitié Et quand tu te fais de la tune, tes ennemis arrivent Donc si après sa mort, il revenait, est-ce qu'il tenterait de sauver le rap ? On a besoin d'un changement, le drame continue (E. D. I. ) J'ai passé ma vie entière, (yeah) à me battre contre moi-même Mais je n'ai jamais pu gagner, donc j'aurai besoin d'aide Et après ? j'ai pris des droites et des gauches Je suis toujours, comme un gamin, en train de regarder combien de galons j'ai sur ma ceinture Yeah, ça c'est un combat à part entière Donc je prie et invoque Dieu, de prendre une partie de moi Peu importe jusqu'à quand j'essaierai, je tiendrai le coup, j'suis pas encore mort mec Toujours debout ici avec ma fierté (Kastro) Cette salope a blessé mon coeur, ça passera J'essaie de continuer de gagner de l'argent et de ramasser ce pour quoi je me casse le cul Les rappeurs dans le milieu n'ont pas changé Et j'ai finalement réalisé qu'on appartenait pas au même milieu La haine ne cessera jamais, donc je devine que je ferai avec Leur 45 abatteront les tueurs, oui je parle encore de ça Les rues deviennent des casernes, tu te dois d'être un guerrier Tu dois rester méfiant, et toujours être sur tes gardes Ils font ce qu'ils doivent faire pour nous freiner et nous contenir Donc on fait ce qu'on a à faire pour continuer d'exister D'une manière ou d'une autre, garde la foi en toi (Eminem et les Outlawz) Pendant qu'on continue de mûrir (2Pac) Un jour à la fois... Mince ! |
|
Réalisée par : Biggysmalls Vue 40 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le lundi 23 août 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| amoru | lundi 31 octobre 2005 - 15h30 - il y a 1041 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
suis sous le comble de ce que tu me permet de comprendre cette chanson et t'encourage.suis un grand de pac on call outlaw dans mon territoire.C'est bon![]() |
||
| All Good | dimanche 12 septembre 2004 - 19h49 - il y a 1455 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
tiens sinon y a une interview de spice 1 (le type qui est sur le vrai "one day at a time")sur pacside.com et il a l'air vachement furax envers eminem de lui avoir volé his song ![]() |
||
| Biggysmalls | mardi 31 août 2004 - 13h10 - il y a 1467 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Bonne idée, ça illustre bien la volonté de Pac d arriver un jour aux "Better Dayz"... | ||
| lify | dimanche 29 août 2004 - 21h42 - il y a 1469 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
pour la trad du titre jopterais plus pour "un jour a la fois" ce qui colle plus aux paroles et a l'univers de lalbum je crois que la traduction la plus exacte de "At a time" c'est "A la fois" . |
||
| Biggysmalls | mercredi 25 août 2004 - 18h11 - il y a 1473 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Pour la traduction de "One day at a time" je m'en remet aux traducteurs qui passent sur cette page. Donnez votre avis, c'est vrai que j'y ai réfléchis moi aussi et j'ai opté pour celle étant (de mon opinion) la plus pertinente avec les paroles donc : avis aux amateurs... [remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 25 août - 18h14] |
||
| gamer | mercredi 25 août 2004 - 18h00 - il y a 1473 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| arf,encore une fois excellente,quel dommage que tupac soit mort,j'aurais bien voulu voir ce qu'a sa aurait donne de son vivant 2pac et eminem,et puis pendant qu'on y est un autre grand notorious BIG!dommage.... | ||
| All Good | mercredi 25 août 2004 - 8h03 - il y a 1474 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| très bon son et la trad' m'a l'air pretty correect[[oui] mais "one day at a time" c'est pas plutot "un jour a la fois" ?? ![]() |
||
| krak54 | lundi 23 août 2004 - 22h15 - il y a 1475 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| bonne zik, bonne trad | ||
| Biggysmalls | lundi 23 août 2004 - 22h00 - il y a 1475 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| une chanson plein de sens où Em et les Outlawz se joignent à ce que disait Pac sur son envie de changement dans la misère des guettos. | ||