La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Stop The World de The Goo Goo Dolls


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Stop The World

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Goo Goo Dolls


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Goo Goo Dolls

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Goo Goo Dolls

Album - Superstar Car Wash (1993)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Superstar Car Wash (1993)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Stop The World

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Stop The World (Arrêter Le Monde)
 
&lt ; ; ; ; ; ! --Superstar Carwash (1993)--&gt ; ; ; ; ; par The goo goo dolls    &lt ; ; ; ; ; ! --Superstar Carwash (1993)--&gt ; ; ; ; ; par The goo goo dolls
Stop The World    Arrêter Le Monde
 
You need someone to hold you    Tu as besoin de t'accrocher à quelqu'un
You need something that you ain't been getting    Tu as besoin de quelques chose que tu n'as pas
Yeah, I could be the one    Yeah, je pourrais être le seul
To tell you what to do, but it don't mean nothing    Qui te dis ce que tu dois faire, mais cela ne représente rien
And you're holding on forever    Et tu ne vas pas résister infiniment
But that something just ain't true    Mais tout cela est quelque chose d'irréelle
 
I'm just like you    Je suis tout juste comme toi
And I know    Et je le sais
It's what I'd do    C'est ce que je ferrais
Here I go    Alors j'y vais
 
[Refrain]    [Refrain]
Cause I could stop the world, 'cause I loved you    Parce que je pourrais bien arrêter le monde, parce que je t'aimais
I could stop the world, and I don't want to    Je pourrais bien arrêter le monde, et je ne le veux pas
I could stop the world, and I won't    Je pourrais bien arrêter le monde, et je ne le ferrais pas
Cause it ain't enough    Parce que ce n'est pas assez
 
You had another bad day    Tu as eu une autre mauvaise journée
You let me know that you just can't take it    Tu m'as laisser savoir que ce tu ne pourras plus endurer ca
I've given up on you    Je t'ai abandonné
You live in truth and I know I can't fake it    Tu vis dans la vérité et je sais que je ne peux pas faire semblant
Cause the stars you see are on a dirty sidewalk    Parce que les étoiles que tu regardes sont sales sur le trottoir
And they ain't for wishing ooh    Et elles ne sont pas faites pour les voeux ooh
 
They don't come true    Elles ne deviennent pas réelles
And I know, it's what I'd do    Et je le sais, c'est ce que je ferrais
Here I go    Alors j'y vais
 
[Refrain]    [Refrain]
 
I'm not too young for the world ( x2 )    Je ne suis pas trop jeune pour le monde (x2)

Réalisée par : JoviDefGoo
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 25 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
BadMusiK mercredi 22 février 2006 - 20h53 - il y a 1357 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Belle traduction! et super traduction!langue ... Goo Goo Dolls ROCK!!! 4 ever!Millielol
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons