La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57275 Chansons - 112308 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If You Shout de Era


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If You Shout

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Era


Plus de photos !
Toutes les chansons de Era

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Era

Album - The Mass (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Mass (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If You Shout

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Era


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If You Shout (Si Tu Cries)
 
Sanctus deus pater num    Sanctus deus pater num
Sanctus dei gloria    Sanctus dei gloria
Sanctus de... , sanctus deosi    Sanctus de... , sanctus deosi
 
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You'll survive the noise of chaos    Tu survivras au bruit du chaos
 
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You'll be the one    Tu seras le meilleur
(x2)    (x2)
 
Sanctus deo gloria    Sanctus deo gloria
Sanctus deosi gloria    Sanctus deosi gloria
Ante pater num deus    Ante pater num deus
Deus Rex ô gloria    Deus Rex ô gloria
 
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You'll survive the noise of chaos    Tu survivras au bruit du chaos
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
Oh...    Oh...
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You will warm the cold of water    Tu réchaufferas la froideur de l'eau
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You'll be the one    Tu seras le meilleur
 
Sanctus deus pater num    Sanctus deus pater num
Sanctus deus gloria    Sanctus deus gloria
Rex ante latenzi    Rex ante latenzi
Oh, pater num deo    Oh, pater num deo
Gloria    Gloria
 
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You'll be the one to follow    Tu seras celui à suivre
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
Oh...    Oh...
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You will dance, on burn nashes    Tu danseras, sur les cendres brulées
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You'll be the one (x2)    Tu seras le meilleur (x2)
 
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You'll survive the noise of chaos    Tu survivras au bruit du chaos
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
Oh...    Oh...
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You will warm the cold of water    Tu réchaufferas la froideur de l'eau
If you shout loud enough,    Si tu cries assez fort,
You'll be the one    Tu seras le meilleur

Réalisée par : NoFiR
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 25 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
BrEaThInG mardi 12 avril 2005 - 15h10 - il y a 1551 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une musique calme qui change un peu du rock et tt le bazar ^^ vrémen tres belle zik !clindoeil
Supermint mercredi 25 août 2004 - 11h55 - il y a 1781 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super chanson (bien que ce ne soit pas ma prférée de l'album), j'allais justement la traduire, mais je vois qu'on l'a déjà fait. cool
NoFiR mercredi 25 août 2004 - 0h33 - il y a 1781 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voilà c'est ma 1ère traduction donc surtout n'hésitez pas si vous pensez qu'il y a une erreur heureux
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons