La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59411 Chansons - 114727 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Substitute de The Who


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Substitute

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Who


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Who

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Who

Album - My Generation (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album My Generation (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Substitute

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Who


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Substitute (Substitut)
 
Tu trouves qu'on forme un joli couple(1)
Tu crois(2) que mes chaussures sont en cuir
 
Mais je ne suis que le remplaçant d'un autre gars
Je parais assez grand mais j'ai des talons hauts
Les choses qui te semblent simples sont toutes compliquées
Je parais assez jeune, mais je suis simplement archaïque, ouais
 
(Tu) remplaces la réalité par tes mensonges
Je peux voir à travers ton imper en plastique
Je parais tout blanc, mais mon père était noir
Mon fin costume de lin est en réalité fait à partir d'un sac
 
Je suis né avec une cuiller en plastique(3) dans la bouche
Le nord de ma ville faisait face à l'est, et l'est faisait face au sud
Et maintenant tu oses me regarder dans les yeux
Ce sont des larmes de crocodile que tu verses
C'est un authentique problème, tu n'essaieras pas
Du tout de le résoudre tu fermes simplement les yeux, fermes les yeux
 
Substitue moi à lui
Substitue mon coca au gin
Substitue toi à ma mère
Au moins ma lessive sera faite
 
(1) littéralement : que nous avons l'air très bien ensemble
 
(2) littéralement : tu penses
 
(3) par opposition à l'expression courante en anglais to be born with a silver spoon in the mouth né avec une cuiller en argent ( ou en or en français ) dans la bouche ( né d'une famille riche depuis des générations )

Réalisée par : sneaky13
Vue 38 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 11 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
eastwood mardi 19 février 2008 - 8h50 - il y a 650 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Excellente cette chanson, mais une explication du texte serai pas de refus.
Moi j'ai toujours pas compris en gros si il aime la fille dont il parle ou pas, et vice versa !!!
Mon avis, c'est qu'il a du se faire plaqué par cette fille qui maintenant le regrette mais c'est trop tard pour lui, il ne pardonnera pas.
Bon si ca se trouve mon explication est completement hors jeu, donc si d'autres on un avis, allez y !!
Clolila Can't Fail vendredi 25 janvier 2008 - 21h49 - il y a 674 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je l'adore, c'est une de mes préférées des Who ... amour
ROcK&roLL_haLLofFaME lundi 29 mai 2006 - 20h30 - il y a 1280 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
School Of Rock
<<blink-182>> dimanche 3 avril 2005 - 19h49 - il y a 1701 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime bien cette chanson ...heureux
FlowerOfPeace jeudi 1 juillet 2004 - 17h54 - il y a 1977 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai jamais trop aimé cette chanson, meme si en live elle est extra.
Merci quand meme pour la traduction, parce que les paroles sont tres sensées quand on y réfléchit mrgreen

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons