La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59245 Chansons - 114494 Membres - 273256 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Star de Bryan Adams


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Star

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bryan Adams


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bryan Adams

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bryan Adams

Album - 18 Til I Die (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 18 Til I Die (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Star

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bryan Adams


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Star (Etoile)
 
"What cha wanna be - when you grow up"    "  Qu'est -ce que tu vas faire - quand tu grandiras "
"What cha gonna do - when your time is up"    "  Qu'est -ce que vas faire - quand ce sera terminé "
"What cha gonna say - when things go wrong"    "  Qu'est -ce que tu vas dire - quand les choses tourneront mal "
"What cha wanna do - when you're on your own"    "  Qu'est -ce que tu vas faire - quand tu seras tout seul "
 
There's a road - long and winding    Il y a une route - longue et venteuse
The lights are blindin' - but it gets there    Les lumières sont aveuglantes - mais ça mène là -bas
Don't look back - don't give up    Ne regardes pas derrière - n'abandonnes pas
 
There's a silver linin' - it's out there somewhere    Il y a une doublure d'argent - c'est quelque part dehors
Everybody wants an answer - everybody needs a friend    Tout le monde veut une réponse - tout le monde a besoin d'un ami
We all need a shinin' star on which we can depend    Nous avons tous besoin d'une étoile brillante de laquelle nous pouvons dépendre
 
So tonight we're gonna wish upon a star    Et ainsi ce soir nous allons faire un voeu sur une étoile
We never wished upon before - (gotta find what you're looking for)    Sur laquelle nous n'avons jamais souhaité auparavant - ( nous allons trouver ce que tu cherches)
 
There'll be times - in your life    Il y aura des moments - dans ta vie
Ya when you' be dancin' n' shit - but you ain't gettin' it    Oui quand tu seras en train de danser - mais tu n'es pas en train de l'obtenir
But don't get disillusioned - no, don't expect too much    Mais ne sois pas désillusionné - non, n'espères pas trop
 
Cuz if what you have is all you can get    Parce que si ce que tu as est tout ce que tu peux obtenir
Just keep on tryin' - it just ain't happened yet    Continues seulement d'essayer - cela ne s'est juste pas encore produit
Everybody wants ta be winner - everybody has a dream    Tout le monde veut être un gagnant - tout le monde a un rêve
We all need a shinin' star when things ain't what they seem    Nous avons tous besoin d'une étoile que brille quand les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être
 
N' so tonight we're gonna wish upon a star    Et ainsi ce soir nous allons faire un voeu sur une étoile
We never wished upon before - (gotta get where your heading for)    Sur laquelle nous n'avons jamais souhaité auparavant - (on va arriver là où tu te diriges)
 
Everybody wants some kindness - everybody needs a break    Tout le monde veut de la gentillesse - tout le monde a besoin d'une pause
We all need a shinin' star when things get hard to take    Nous avons tous besoin d'une étoile brillante quand les choses deviennent difficiles à supporter
N' so tonight we're gonna wish upon a star    Et ce soir nous allons faire un voeu sur une étoile
We never wished upon before    Sur laquelle nous n'avons jamais souhaité auparavant

Réalisée par : auroreboreale
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 6 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
lussy mercredi 7 mars 2007 - 10h17 - il y a 984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je l'ai enfin trouvé hier, depuis le temps que je la voulais...je l'ai connu dans le film Jack et depuis je la cherchais maintenant c'est chose faite et je suis surprise qu'il n'y est pas plus de remarque car elle vraiment magnifique comme chanson !!! sourire
Meryl lundi 5 juin 2006 - 21h17 - il y a 1259 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson depuis que j'connais "Jack", mais j'ai mit trooooop d'temps à la trouver -_-
Enfin là j'suis contente hihi :) Et merci ^^
QuEEn HeLeNa mardi 10 mai 2005 - 1h30 - il y a 1650 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wow! Je suis la première à mettre une remarque!!!!!sourire C'est super ça! Mais non, justement, ce n'est pas super! Cette chanson est la favorite de seulement deux membres et presonne n'a inscrit ici à quel point il aime cette chanson!!! Calomnie! Moi je l'ai découverte dans le film JACK avec Robin Williams!!! Ça fait longtemps et je l'aime toujours (La toune, pas Robin Williams!) Merci pour la trad' !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons