La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson World Of Mine de Five


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - World Of Mine

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Five


Plus de photos !
Toutes les chansons de Five

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Five

Album - Kingsize (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Kingsize (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

World Of Mine

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
World Of Mine (Un Monde A Moi)
 
I've been trying to ease my mind    J'ai essayé de m'effacer
From this life that I have been thrown into    De cette vie dans laquelle j'ai été jetée
I no longer know who to trust    Je ne sais plus en qui avoir confiance
They keep hurting me no matter what I do    Ils continuent de me blesser peu importe ce que je fais
It's a big world out there    C'est un grand monde là-bas
And sometimes it can swallow you up    Et parfois il peut t'avaler
But never give up yeah    Mais n'abandonne jamais ouais
 
[Chorus]    [Refrain]
I've been tryin' to find a friend in this crazy world    J'ai essayé de trouver un ami dans ce monde fou
And the more that I try to find a friend in this crazy world    Et plus j'essaie de trouver un ami dans ce monde fou
I'll sail the seven seas    Je naviguerai les sept mers
I would climb a mountain high    J'escaladerais une haute montagne
To get you in this world of mine    Pour t'avoir dans ce monde à moi
 
I've been dying to meet someone    Je mourrais pour rencontrer quelqu'un
Just to share all the things other people do    Seulement pour partager toutes les choses que les autres gens partagent
Just a laugh or a cry    Rien qu'un rire ou des pleurs
Just a simple goodbye    Seulement un simple au revoir
I will see you soon, would do    Je te verrai bientôt, je le ferais
I promise you I won't let you down    Je te promets que je ne te laisserai pas tomber
Come to me    Viens vers moi
I will make you see yeah    Je te ferai voir ouais
 
[Chorus]    [Refrain]
 
To get you in this world of mine    Pour t'avoir dans ce monde à moi
I've been searching for someone to care    J'ai cherché quelqu'un qui prendrait soin de moi
Someone who'll always be there    Quelqu'un qui serait toujours là
 
[Chorus]    [Refrain]
 
To get you in this world of mine    Pour t'avoir dans ce monde à moi
I've been tryin' (I'm tryin') to find (I'm dying) a friend    J'ai essayé (J'ai essayé) de chercher (Je meurs) un ami
(I'm fighting) in this crazy world (I'm fighting for you)    (Je me bats) dans ce monde fou (Je me bats pour toi)
And the more that (I'm tryin') I try (I'm dying) to find    Et plus (J'essaie) j'essaie (Je meurs) de trouver
A friend (I'm fighting) in this crazy world (I'm fighting for you)    Un ami (Je me bats) dans ce monde fou (Je me bats pour toi)
I'll sail the seven seas    Je naviguerai les sept mers
I would climb a mountain high    J'escaladerais une haute montagne
To get you in this world of mine    Pour t'avoir dans ce monde à moi

Réalisée par : Diana
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 12 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
syrnel dimanche 2 octobre 2005 - 4h19 - il y a 1501 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour la traduction!!!!heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons