La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I've Got To Move de Calvin Richardson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I've Got To Move

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Calvin Richardson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Calvin Richardson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Calvin Richardson

Album - 2:35 PM (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 2:35 PM (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I've Got To Move

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I've Got To Move (Je Dois Partir)
 
Baby Baby    Bébé bébé
Ohhh    Ohhhh
 
[Chorus]    [Refrain]
I've got to move    Je dois partir
But I want to stay    Mais je veux rester
Got to find me somebody    Pour trouver quelqu'un
Who won't give me love    Qui ne me donnera pas de l'amour
And then take it away    Puis le reprendra après
 
Listen    Écoute
 
I remember the first time    Je me souviens de la première fois
I laid eyes on you girl    Où j'ai posé les yeux sur toi, miss
I had no idea you could become so important in my world    Je n'avais pas idées que tu pourrais devenir si importante dans mon monde
Like water to a sweet red rose    Comme de l'eau à une jolie et douce rose rouge
You were my number one girl you know    Tu étais ma favorite miss, tu sais
Been flowing with you like a summer breeze    Tout s'est envolé comme une brise d'été
Now I wanna be free    Maintenant je veux être libre
 
[Bridge]    [pont]
(You found your way in my heart)    ( tu as trouvé ton chemin dans mon coeur)
Say you found your way in my heart    Je dis que tu as trouvé ton chemin dans mon coeur
(I thought we'd never part)    (je pensais que nous allions jamais nous séparer)
Thought we'd never part    Je pensais que nous allions jamais nous séparer
(I've had enough of this)    (j'en avais assez de tout ça)
Girl I've had enough of this    Miss, j'en avais assez de tout ça
Girl you're blowing my mind    Miss tu as soufflé sur mon esprit
I'm about to split    Je suis sur le point de me dédoubler
Yeah Yeah    Ouais ouais
 
[Chorus]( x2)    [Chorus ](x2)
 
Everyday I go to work    Tous les jours je vais travailler
(Same old routine)    (toujours la même vieille routine)
All you do is lay around    Tout ce que je fais c'est d'être allonger
(Keep on stressing me)    (tu soumets une contrainte sur moi)
Saying things    De dire des choses
Playing insensitive to how I feel    Ironiser à ce que je ressens
Girl lets be truthful    Miss, soyons honnête
And keep it real    Et faisons tout pour que cela le soit
 
[Bridge]    [pont]
 
[Chorus]( x2)    [Refrain] (x 2)
 
You are    Tu es
(You, you are mine)    (tu, tu es mienne)
Mine, my life baby    Mienne, tu es ma vie bébé
And I couldn't see    Et je ne pourrais pas voir
There ain't no need    Qu'il n'y a pas de besoins
(For you and me)    ( pour toi et moi)
For??.    Pour... ...
I wanna, I wanna be free    Je veux, je veux être libre
Yeah    Ouais
Baby    Bébé
Ohh ohhh    Ohh ohhh
Said I love you, but I gotta go    Je t'aime, mais je vais m'en aller
 
[Chorus]( x4)    [Refrain] ( x 4)
 
I've got to move    Je dois partir
Baby I don't wanna leave you    Bébé je ne veux pas te quitter
But I gotta go    Mais je vais m'en aller
Gotta go    M'en aller
I don't wanna leave you    Je ne veux pas te quitter
No no no no no no no no no no no no    Non non non non non non non non non non non non non

Réalisée par : Da Lady Motown®
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 28 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
seamisai mercredi 17 novembre 2004 - 17h27 - il y a 1818 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tro bel chanson! merci pr la tradheureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons