La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59529 Chansons - 114845 Membres - 274163 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Institutionalized de Suicidal Tendencies


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Institutionalized

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Suicidal Tendencies


Plus de photos !
Toutes les chansons de Suicidal Tendencies

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Suicidal Tendencies

Album - Prime Cuts (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Prime Cuts (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Institutionalized

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Suicidal Tendencies


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Institutionalized (Interné)
 
Parfois j'essaye de faire des choses et ça ne marche pas de la façon dont je le voulais.
Je suis alors vraiment frustré et j'essaye vraiment sérieusement de le faire et je prend mon temps et ça ne marche pas comme je le voudrais.
C'est comme quand je me concentre dessus sérieusement et que ça ne fonctionne pas.
Tout ce que je fais et tout ce que j'essaye ne marchent jamais.
C'est comme si j'avais besoin de comprendre ces choses.
Mais il y a toutjours quelqu'un qui s'en va (1)
 
Hé Mike :
Tu sais nous avons remarqué que tu as eu beaucoup de problèmes récemment.
Tu sais tu devrais peut-être t'en éloigner et devrais peut-être en parler, peut-être que tu te sentira mieux
 
Et j'ai répondu :
Non ça va, vous savez que je vais les résoudre, laissez moi seul je les résoudrais. Vous savez je vais juste travailler sur moi-même
 
Et ils ont continué :
Bien, tu sais que si tu veux en parler je serais là tu sais et tu te sentirais probablement mieux si tu en parlais
 
Et j'ai répondu :
Non je ne veux pas, je suis ok.
Je les résoudrais moi-même et ils continuent à m'emmerder et ils continuent à m'emmerder
Et ça se construit à l'intérieur et ça se construit à l'intérieur.
 
Alors vous allez être interné
Vous sortirez avec le cerveau nettoyé avec des yeux injectés de sang
Vous n'aurez plus de parole
Ils vous ferons un lavage de cerveau jusqu'à ce que vous marchiez comme eux
[Chorus]
Je ne suis pas fou ? Interné
C'est vous qui êtes fou - Interné
Vous me rendez fou - Interné
 
Ils m'ont collé dans un établissement
Ils ont dit que c'étais la seul solution
Pour me donner l'aide de professionnel nécessaire
Pour me protéger de l'enemi, moi-même
 
J'étais dans ma chambre et j'étais juste entrain de fixer le mur en pensant à pleins de trucs
Mais en fait j'étais encore entrain de ne penser à rien
Et ma mère est entré et je n'avais pas réalisé qu'elle était là
Et elle m'a appelé par mon nom mais je ne l'ai même pas entendu, alors elle s'est mise à crier MIKE MIKE !
 
Et j'ai dit :
Quoi, quel est le problème ?
 
Et elle a répondu :
Quel est ton problème ?
 
J'ai dit :
Il n'y a pas de problème maman
 
Et elle a dit :
Ne me dit pas ça, tu te drogue !
 
Et j'ai dit :
Non maman je ne me drogue pas je vais bien, j'étais juste entrain de réfléchir tu vois, pourquoi ne me donnerai tu pas un Pepsi.
 
Et elle a répondu :
NON tu te drogue !
 
J'ai dit :
Maman je vais bien, je réfléchis c'est tout.
 
Elle a dit :
Non tu n'es pas entrain de réfléchir, tu te drogue ! Les gens normaux n'agissent pas comme ça !
 
J'ai dit :
Maman donne moi juste un Pepsi s'il te plait
Tout ce que je veux c'est un Pepsi, et elle ne me le donnerais pas
Tout ce que je voulais c'étais un Pepsi, juste un Pepsi, et elle ne me le donnerais pas.
Juste un Pepsi.
 
Ils vous donnent un tee-shirt blanc avec de longues manches
Attachées dans le dos, vous êtes traité comme des voleurs
Ils vous drogue car ils sont paresseux
C'est trop de travail d'aider un fou
 
[Chorus]
 
J'étais assis dans ma chambre et mon père et ma mère sont entré et ils ont prit une chaise et ils se sont assis et ils ont dit :
Mike nous avons besoin de te parler
 
Et j'ai dit :
Ok que se passe t'il ?
 
Ils ont dit :
Moi et ta mère avons remarqué que tu as eu beaucoup de problème récemment,
Tu as peté les plombs sans raison et nous avons peur que tu blesses quelqu'un, nous avons peur que tu te fasses du mal à toi-même.
Donc nous avons décidé qu'il serais dans ton intérêt de te mettre quelquepart où tu pourrais avoir l'aide dont tu as besoin.
 
Et j'ai dit :
Attendez, qu'est ce que vous voulez dire, de quoi parlez-vous, nous avons décidé ?
Mon meilleur interet ? Comment pouvez-vous savoir quel est mon meilleur intérêt ?
Comment pouvez-vous dire quel est mon meilleur intérêt ? Qu'essayez-vous de dire, que je suis fou ?
Alors que j'ai été à vos écoles, j'ai été à vos églises, j'ai été à vos établissements d'apprentissage !
Alors comment pouvez-vous dire que je suis fou.
 
Ils ont dit qu'ils allaient me réparer le cerveau
Alléger ma souffrance et ma douleur
Mais en même temps qu'ils réparaient ma tête
Mentalement je serais mort
 
[Chorus]
 
De quoi est-il question, je serais probablement fauché par une voiture de toute façon.
 
(1) pas sûr

Réalisée par : ribariba
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Soul Apathy mercredi 12 octobre 2005 - 21h59 - il y a 1518 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  belle traduc...
liah raven mardi 21 septembre 2004 - 18h57 - il y a 1904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bravo pour la trad car la chanson est quand meme longue!!
merci bcp!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons