La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Be Careful Of My Heart de Tracy Chapman


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Be Careful Of My Heart

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tracy Chapman


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tracy Chapman

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tracy Chapman

Album - Crossroads (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Crossroads (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Be Careful Of My Heart

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Be Careful Of My Heart (Fais Attention À Mon Coeur)
 
You and your sweet smile    Toi et ton sourire tendre
You and all your tantalising ways    Toi et ta séduction
You and your honey lips    Toi et tes lèvres de miel
You and all the sweet things that they say    Toi et toutes ces choses gentilles qu'on dit
You and your wild wild ways    Toi et ta dingue dinguerie
One day you just up and walked away    Un jour, tu as juste fichu le camp
 
You left me hurting    Tu m'as laissée blessée
But I can forgive you for that now    Mais je te pardonne aujourd'hui
You taught me something    Tu m'as appris une chose
Something took me half my life to learn    Quelque chose qu'il m'a fallu la moitié de ma vie pour apprendre
When you give all yourself away    Quand tu te donnes
Just tell them to be careful of your heart    Dis-leur juste de faire attention à ton coeur
 
Be careful of my heart    Fais attention à mon coeur
Be careful of this heart of mine    Fais attention à ce coeur qui est le mien
Be careful of my heart    Fais attention à mon coeur
It just might break and send some splinters flying    Il risque de se briser, de voler en élcats
Be careful of my heart    Fais attention à mon coeur
Be careful    Fais attention
 
You...    Toi...
Took my love    Tu as pris mon amour
Thought you took it all    J'ai cru que tu avais tout pris
You...    Toi...
Took my love And now you're gone    Tu as pris mon amour et te voilà partie
 
But I'm not breaking down    Mais je tiens bon
And I'm not falling apart    Je ne m'effondre pas
I just lost a little faith    J'ai juste perdu un peu de confiance
When you broke my heart    Quand tu m'as brisé le coeur
Given a chance    Si le hasard se présentait
I might try again    Je recommencerais peut-être
But I wouldn't risk it all this mine    Mais cette fois je ne m'y risquerais pas de tout mon coeur
 
I'd save    Je garderais
A little love for myself    Un peu d'amour pour moi
Enough for my heart to mend    Juste assez pour me ravauder le coeur
A little love for myself    Un peu d'amour pour moi
One day I just might love again    Un jour j'aimerais peut-être à nouveau
One day some sweet smile might turn my head    Un jour un sourire tendre me fera peut-être tourner la tête
One day I just might give all myself away    Un jour je me donnerais peut-être toute entière
One day...    Un jour...

Réalisée par : Elmita
Vue 33 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 27 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Nirede.misty samedi 26 avril 2008 - 22h43 - il y a 562 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si peu de remark pr une aussi belle chanson????!!!! personne ne la conné ou koi??? je la trouve vrmn magnifik...pleure , lé paroles sont si simple é en méme temps disent telmn de truc ....amour
Elmita mardi 4 janvier 2005 - 20h03 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Rien a ajouter tu as raison! C'est l'une de mes préférées pr les paroles.
Beauty lundi 1 novembre 2004 - 0h53 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique tout simplement...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons