La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114396 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Til I Cry You Out Of Me de Sozzi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Til I Cry You Out Of Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sozzi


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sozzi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sozzi

Album - BO Teaching Mrs Tingle (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Teaching Mrs Tingle (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Til I Cry You Out Of Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Til I Cry You Out Of Me (Jusqu'à Ce Que Je Te Pleurs Hors De Moi)
 
God Help Me This Time    Dieu aide moi cette fois çi
I'm Really Trying to Try    J'essaye vraiment d'éprouver
I just feel like I'm Waiting For Nothing    Je sens juste comme si j'attandais pour rien
I Float on a line    Je flotte sur une ligne
My Heart's been pounding all day    Mon coeur martelant toute la journée
Like I've been running away    Comme si je m'étais enfui
I know this evening, you'll be sleeping    Je sais que ce soir, tu seras entrain de dormir
Where I wanna be    Où je veux être
 
[Chorus]    [Refrain]
Maybe I'll Just Run Away    Peut-être que je ferais mieux de m'enfuir
Maybe I'll Just Run Away    Peut-être que je ferais mieux de m'enfuir
Maybe I'll Just Run Away    Peut-être que je ferais mieux de m'enfuir
Til I Cry You Out of Me    Jusqu'à ce que je te pleurs hors de moi
Til I Cry You Out of Me    Jusqu'à ce que je te pleurs hors de moi
 
We could meet in my mind    On se rencontrerais dans mon esprit
Leave this all behind    Laisse tout ça derière
I just wanna taste you, face you    Je veux juste te goûter, te regarde
Reflect in your eyes    Refléte dans tes yeux
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I start to shake and my breathing    Je commence à bouger et respirer
Has no meaning    N'a pas de sens
And I'm living    Et je suis en vie
Livin a lie    Non je ne comprends pas
No I don't understand    Dieu aide moi cette fois çi
I'm half alive    J'essaye vraiment d'éprouver
God Help Me This Time    Peut-être que je ferais mieux de m'enfuir
I'm Really Trying to Try    Jusqu'à ce que je te pleurs hors de moi
Maybe I'll Just Run Away    Jusqu'à ce que je te pleurs hors de moi
Til I Cry You Out of Me    Jusqu'à ce que je te pleurs hors de moi
Til I Cry You Out of Me    Jusqu'à ce que je te pleurs hors de moi
Til I Cry You Out of Me    Jusqu'à ce que je te pleurs hors de moi
Til I Cry You Out of Me

Réalisée par : save_la_cocci_4_ever
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 27 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
yummnie mercredi 5 janvier 2005 - 17h09 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super chanson et trés bien traduit en plus!!!!!!!!!!!!!!!
heureux
The Gossip Girl samedi 28 août 2004 - 14h24 - il y a 1899 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore Sozzi !
Bvo pour la trad
t unr pro ma belle
Bizoussss
save_la_cocci_4_ever vendredi 27 août 2004 - 23h31 - il y a 1899 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une chanson genial ester pas si vou avez des corection hein dom kiss
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons