La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson In My Dreams de Dokken


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - In My Dreams

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dokken


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dokken

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dokken

Album - Under Lock And Key (1985)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Under Lock And Key (1985)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

In My Dreams

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
In My Dreams (Dans Mes Rêves)
 
In my dreams, it's still the same    Dans mes rêves, c'est encore pareil
Your love is strong, it still remains    Ton amour est fort, il résiste
 
Toss and turn all night in the sheets    Je passe la nuit à m'agiter et à me retourner dans mes draps
I can't sleep    Je ne peux pas dormir
Night after night don't know what it means    Nuit après nuit je ne sais pas ce que ça signifie
In my dreams    Dans mes rêves
 
[Chorus 1]    [Refrain 1]
What can I say or do    Que puis-je dire ou faire
You won't come back, we're through    Tu ne reviendra pas, nous en avons fini
I've realized too late    J'ai réalisé trop tard
That, baby, your love has turned away    Que, bébé, ton amour s'en était allé
 
[Chorus 2]    [Refrain 2]
In my dreams, it's still the same    Dans mes rêves, c'est encore pareil
Your love is strong, it still remains    Ton amour est fort, il résiste
In my dreams, you're still by me    Dans mes rêves, tu es encore près de moi
Just the way it used to be    Simplement comme avant
 
Calling your name, but you're turning away    Je t'appelle, mais tu t'en vas
Please don't leave    S'il te plaît ne pars pas
Running in circles, waiting to see you    Je tourne en rond, j'attend de te voir
In my dreams    Dans mes rêves
 
[Chorus 1]    [Refrain 1]
 
[Chorus 2] (x 2)    [Refrain 2] (x 2)
 
In my dreams, it's still the same    Dans mes rêves, c'est encore pareil
Your love is strong, it still remains    Ton amour est fort, il résiste
In my dreams, you'll always be    Dans mes rêves, tu seras toujours
In my heart and in my dreams    Dans mon coeur et dans mes rêves
In my dreams, it's still the same    Dans mes rêves, c'est toujours pareil
In my dreams, you're still by me    Dans mes rêves, tu es encore près de moi
In my dreams, just the way it used to be    Dans mes rêves, simplement comme avant
In my dreams, what can I say    Dans mes rêves, que puis-je dire
In my dreams, you're still by me    Dans mes rêves, tu es encore près de moi
And in my dreams, you'll always be    Et dans mes rêves, tu seras toujours
In my dreams, you'll always be    Dans mes rêves, tu seras toujours
In my dreams, your love is strong    Dans mes rêves, ton amour est fort
In my dreams, you're still the same    Dans mes rêves, tu es toujours la même
In my dreams    Dans mes rêves

Réalisée par : $adistickiller
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 27 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons