La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson When It's Over de Sugar Ray


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - When It's Over

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sugar Ray


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sugar Ray

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sugar Ray

Album - Sugar Ray (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Sugar Ray (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

When It's Over

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Sugar Ray


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
When It's Over (Quand C'est Fini)
 
When it's over    Quand c'est fini
That's the time I fall in love again    C'est le temps où je suis encore amoureux
And when it's over    Et quand c'est fini
That's the time you're in my heart again    C'est le temps où tu es encore dans mon coeur
And when you go, go, go, go    Et quand tu vas, vas, vas, vas
I know, it never ends, never ends    Je sais, ça ne va jamais finir, jamais finir
 
[Chorus]    [Refrain]
 
All the things that I used to say    Toutes les choses que j'avais l'habitude de dire
All the words that got in the way    Tous les mots qui ont obtenuent une importance
All the things that I used to know    Toutes les choses que j'avais l'habitude de savoir
Have gone out the window    Sont sortis par la fenêtre
All the things that she used to bring    Toutes les choses qu'elle avait l'habitude d'apporter
All the songs she used to sing    Toutes les chansons qu'elle avait l'habitude de chanter
All the favorite TV shows    Toutes les émissions en live préférées
Have gone out the window    Sont sorties par la fenêtre
 
I'm missing you    Tu me manques
I never knew how much she'd loved me    Je n'ai jamais su à quel point elle m'aimait
I'm missing you    Tu me manques
I never knew how much you meant to me    Je n'ais jamais su ce que tu voulais tant me dire
I need you and when you go, go, go, go    J'ai besoin de toi et quand tu vas, vas, vas, vas
I know, it never ends, never ends    Je sais, ça ne va jamais finir, jamais finir
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I'm missing you    Tu me manques
You never say you were pretending    Tu ne dis jamais ce que tu prétendais
I'm missing you    Tu me manques
You feel the say in just back to me    Tu sens juste la parole qui m'est revenue
I need you and when you go go go go    J'ai besoin de toi et quand tu vas, vas, vas, vas
I know, it never ends, never ends    Je sais, ça ne va jamais finir, jamais finir
 
When it's over    Quand c'est fini
Can I still come over ?    Puis-je encore être fini ? (1)
When it's over    Quand c'est fini
Is it really over ?    Est-ce réellement fini ?
 
When it's over    Quand c'est fini
That's the time I fall in love again    C'est le temps où je suis encore amoureux
 
[Chorus3x]    [Refrain3x]
 
(1) : Il veut dire si y peut etre completement down... . Ou quelque chose comme ca !

Réalisée par : Miss Brightside
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 28 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Hoshikuzu vendredi 14 septembre 2007 - 19h26 - il y a 788 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je viens de découvrir sugar ray et z'aime beaucoup je sais pas de quand sa date aussi mais je pense que comme tout les bon groupe sont destiner a disparaitre sous la deferlente rap ...dommage pour eux et pour nous...c'est bien pour eux
Matt: save la cocci! vendredi 29 octobre 2004 - 10h07 - il y a 1838 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi aussi j'aime beaucoup cette chanson, même si c'est pas mon style de musique habituel
SnoopyGirl007 jeudi 28 octobre 2004 - 18h28 - il y a 1839 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour ta traduc!!!! j'aime bcp ste toune la....anyway
Merci encoreheureux
Miss Brightside samedi 28 août 2004 - 19h57 - il y a 1900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Presque 20 traductions!!! Ouéééééé!!!!
Mais ça m'étonne par contre ke presque personne connait Sugar Ray!
Mais bon, long vie a eux!!!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons