La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59522 Chansons - 114832 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If You Leave de OMD


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If You Leave

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - OMD


Plus de photos !
Toutes les chansons de OMD

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de OMD

Album - The OMD Singles (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The OMD Singles (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If You Leave

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips OMD


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If You Leave (Si Tu Pars)
 
Si tu pars, ne pars pas maintenant
S'il te plaît ne prends pas mon coeur
Promets moi juste une nuit de plus
Ensuite nous irons chacun de notre côté
On a toujours eu le temps avec nous
Maintenant il disparaît vite
Chaque seconde, chaque moment
Nous devons--nous devons le faire durer
 
Je te touche une fois, je te touche deux fois
Je ne te laisserais partir à aucun prix
J'ai besoin de toi maintenant comme j'avais besoin de toi avant
Tu as toujours dis que l'on pourrait rester amis un jour
 
Si tu pars je ne pleurerais pas
Je ne gacherai pas un seul jour
Mais si tu pars ne regarde pas en arrière
Je serais en train de courir dans la direction opposée
Sept ans ont passés (sous le pont*)
Comme si le temps n'avait rien changé
Dieu seul sait ce qui va arriver maintenant
Tu dois--tu dois dire que tu le feras
 
Je te touche une fois, je te touche deux fois
Je ne te laisserais partir à aucun prix
J'ai besoin de toi maintenant comme j'avais besoin de toi avant
Tu as toujours dis que l'on se reverrait
 
Je te touche une fois, je te touche deux fois
Je ne te laisserais partir à aucun prix
J'ai besoin de toi maintenant comme j'avais besoin de toi avant
Tu as toujours dis que l'on resterait amis
 
Je te touche une fois, je te touche deux fois
Je ne te laisserais partir à aucun prix
J'ai besoin de toi maintenant comme j'avais besoin de toi avant
Tu as toujours dis que l'on se reverrait un jour
 
Si tu pars
Oh si tu pars
Oh si tu pars
Ne regarde pas en arrière
Ne regarde pas en arrière
 
c'est une expression alors vaut mieux pas essayer de mettre "went under the bridge" dans la phrase sinon ça va faire bizarre ; o)

Réalisée par : (¯`'?.tink.?'´¯)
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 28 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
The Bad Gossip Boys* vendredi 29 juin 2007 - 2h20 - il y a 892 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson elle a eu beaucoup de succés aux etat-unis lors de sa sortie elle c'est classé n°4 du TOP50 lol
elle est aussi dans le film "Rose Bonbon" en VO "Pretty in PInk" un film que je dédis à tout les amoureux d'ailleurs dans le clip on voit à plusieurs reprise l'actrice principale Molly Ringwald
seb2306 vendredi 30 septembre 2005 - 15h04 - il y a 1529 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci pour ces traductions, je suis nouveau ici, et ca ma fait plaisir de voir cette chanson que j'aime beaucoup traduite

grand merci
(¯`'?.tink.?'´¯) samedi 28 août 2004 - 21h02 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon alors que ça soit bien clair: c'est celle là l'originale!!!!!!abuse
il y a eu de très bonnes reprises (nada surf et good charlotte par exemple, enfin c'est surtout celle de nada surf qui est vraiment bonneamour...) mais la vraie de vraie c'est celle là!!!
enjoy, ca en vaut la peine!!
kisskisskiss

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons