La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59449 Chansons - 114779 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Depend On You de Ayumi Hamasaki


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Depend On You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ayumi Hamasaki


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ayumi Hamasaki

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ayumi Hamasaki

Album - A Song For XX (1999)

  Toutes les chansons de l'album A Song For XX (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Depend On You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ayumi Hamasaki


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Depend On You (Dépends De Toi (version Remix))
 
Lorsque tu pensais être sur le point d'atteindre ton but,
As-tu remarqué qu'en fait il était encore loin ?
Jusqu'où te faut-il aller ?
Que feras-tu pendant les jours interminables ?
 
Tu voles encore et encore. Si tu es fatigué
Tu peux reposer tes ailes, alors
Je serai là.
 
Si tu pars en voyage,
Si ce jour vient,
Alors partons tous les deux d'ici.
(x2)
 
Essayeras-tu aveuglément de croire en la lumiére,
Ou bien craindras-tu les ténèbres ?
 
Si tes ailes qui ne cessent jamais de voler
Ne parviennent plus à battre,
Je les réchaufferai.
 
Il doit y avoir quelqu'un
Qui a besoin de toi.
Cette personne
Est probablement constamment
En train de sourire
A tes côtés.
 
Tu voles encore et encore. Si tu es fatigué
Tu peux reposer tes ailes, alors
Je serai là.
 
Un jour tout le monde partira en voyage,
Et ce jour viendra sûrement.
Tout autant que l'on peut se débarasser de tout,
Cette histoire entre deux personnes
Qui commence ici
Est pleine d'inquiétude et d'espoir.
 
Si tu pars en voyage,
Si ce jour vient,
Alors partons tous les deux d'ici.

Réalisée par : Alex!
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 29 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Alex! lundi 20 septembre 2004 - 18h49 - il y a 1900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
(re) Merci youssrY ! Bon, n'hésiteez SURTOUT PAS à laisser vos remarques pour me dire ce ke vous en pensez, merci d'avance.heureux
YoussrY lundi 30 août 2004 - 12h08 - il y a 1921 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trie bien Phoebe si la 2 trad et si tro belle ..lé continu comme ça..:)
Alex! dimanche 29 août 2004 - 14h27 - il y a 1922 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voici ma deuxiéme traduction, n'hésitez surtout pas a laisser plein de remarkes !mrgreen

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons