La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59416 Chansons - 114732 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Lullaby de A Perfect Circle


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Lullaby

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - A Perfect Circle


Plus de photos !
Toutes les chansons de A Perfect Circle

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de A Perfect Circle

Album - Thirteenth Step (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Thirteenth Step (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Lullaby

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Lullaby (Berceuse)
 
Retourne dormir...
Retourne dormir

Réalisée par : - Lullaby -
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 28 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
(s)AINT jeudi 23 juin 2005 - 23h39 - il y a 1621 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh comme c'est moignon tout ça !!!!!!
- Lullaby - vendredi 1 octobre 2004 - 1h41 - il y a 1886 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci Tom :P
Leko samedi 25 septembre 2004 - 10h31 - il y a 1892 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Héhé ... Vous savez qu'on voit toujours le même type de commentaires sur ce genre de traduction ? Le genre de trad qui te prend 3 lignes et demi ...

C'est pas que c'est saoulant mais c'est tout comme, dans ce genre de chanson, je crois que on en a rien f***** des paroles, mais que c'est la mélodie qui est importante ... Nan ? Alors qu'on arrête de faire une fixation là-dessus...
!justw@ntfun! mardi 31 août 2004 - 4h04 - il y a 1917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais sa las du etre tellement dur sa las du te prendre des mois et des mois!!!lol
AliceUnchained dimanche 29 août 2004 - 19h10 - il y a 1919 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouf...Comment t'a fais pour traduire ça ? ^^ LoL
- Lullaby - samedi 28 août 2004 - 23h51 - il y a 1920 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pas de quoi LoL ! mrgreen
Kiss

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons