La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114462 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Clockwork de Autopilot Off


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Clockwork

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [6.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Autopilot Off


Plus de photos !
Toutes les chansons de Autopilot Off

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Autopilot Off

Album - Suck Shoes (2002)

  Toutes les chansons de l'album Suck Shoes (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Clockwork

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Clockwork (Rouage D'horloge)
 
You're probably sick of being tired.    Tu es probablement malade d'être fatigué
You can't find the strength to close your eyes,    Tu ne peux pas trouver la force pour fermer tes yeux,
You can't let go,    Tu ne peux pas laisser aller,
But you can't change everything    Mais tu ne peux pas tout changer
Stop laying in this burning bed    Arrête de t'étendre dans ce lit brûlant
 
Write it on the walls and read it    Ecris ça sur les murs et lis le
Bright red so you can see it    Brillant rouge pour que tu le vois
Don't fail me now    Ne me deçois pas maintenant
Write it on the walls and read it    Ecris ça sur les murs et lis le
Until there are no secrets    Jusqu'à ce qu'il n'y est plus de secrets
So safe and sound    Si prudent et sain
At least for now    Plus petit maintenant
 
Time's gonna warn you with a whisper    Le temps est venu de te prévenir de la rumeur
What it wants to let you know    Tout ce qu'il faut que tu saches
You can't live in fear of the things that aren't for sure    Tu ne peux pas vivre dans la peur des choses dont tu n'es pas sûr
So stay alive by playing dead    Alors reste vivant en faisant le mort
 
Write it on the walls and read it    Ecris ça sur les murs et lis le
Bright red so you can see it    Brillant rouge pour que tu le vois
Don't fail me now    Ne me deçois pas maintenant
Write it on the walls and read it    Ecris ça sur les murs et lis le
Until there are no secrets    Jusqu'à ce qu'il n'y est plus de secrets
So safe and sound    Si prudent et sain
 
Still there are lines for us to write before we close our eyes    Nous devons encore écrire des lignes avant de fermer les yeux
And only time will tell the ending when the ink runs dry    Et seul le temps dira la fin quand l'encre sera à sec
Time will tell everything    Le temps nous dira tout
It's ever so quiet counting down    Tout est pret pour le compte à rebours
 
Write it on the walls and read it    Ecris ça sur les murs et lis le
Blood red so you can see it    Brillant rouge pour que tu le vois
Life leaking out    Ne me deçois pas maintenant
Write it on the walls and read it    Ecris ça sur les murs et lis le
Until there are no secrets    Jusqu'à ce qu'il n'y est plus de secrets
So safe and sound    Si prudent et sain
At least for now    Plus petit maintenant
At least for now    Plus petit maintenant

Réalisée par : đarkмalåk
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 13 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
so predictable lundi 1 novembre 2004 - 14h25 - il y a 1837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson et ce groupe sont trop bien!!
dommage qu'il n'y a pa + de song traduites!!
vive AO!!rockrock
Shynkill samedi 2 octobre 2004 - 18h28 - il y a 1867 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahh je l'adore cette chason!Enfin traduite!
Mélodique a mort, c'est la meilleur de leur album.
Par contre j'ai du mal a comprendre le sens de la chason.
j'ai quelques idées mais j'ai pas envie de connerie!
Quequ'un peu m'aider?
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons