La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Garden de Pearl Jam


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Garden

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Pearl Jam


Plus de photos !
Toutes les chansons de Pearl Jam

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Pearl Jam

Album - Ten (1991)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ten (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Garden

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Pearl Jam


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Garden (Jardin)
 
She don't wander in... don't wander in here, she...    Elle ne se hasarde pas ici... ne se hasarde pas ici...
She don't wander in here... don't wander in here...    Elle ne se hasarde pas ici... ne se hasarde pas ici...
 
The direction of the eye, so misleading    La direction du regard, si trompeur
The defection of the soul, nauseously quick    La defection de l'ame, rapide et ecoeurante
I don't question, our existence    Je ne remets pas en question notre existence
I just question, our modern needs    Je remets juste en question, nos besoins d'aujourd'hui
She don't wander in... don't wander in here, she...    Elle ne se hasarde pas ici... ne se hasarde pas ici...
She don't wander in here...    Elle ne se hasarde pas ici... ne se hasarde pas ici...
 
I will walk... with my hands bound    Je marcherai... les mains liées
I will walk... with my face blood    Je marcherai... le visage ensanglanté
I will walk... with my shadow flag    Je marcherai... comme une ombre
Into your garden, garden of stone...    Dans votre jardin de pierre
 
After all is done, and we're still alone    Apres tout ce qui a été fait, nous sommes toujours seuls
I won't be taken, yet I'll go... with my hands bound    On ne viendra pas me prendre, mais j'irai quand meme... les mains liées
I will walk... with my face blood    Je marcherai... le visage ensanglanté
I will walk... with my shadow flag    Je marcherai... comme une ombre
Into your garden, garden of stone    Dans votre jardin de pierre
 
I don't show... I don't share...    Je ne montre rien... Je ne partage rien...
I don't need, yeah... What you have to give...    Je n'ai pas besoin... De ce que vous avez à donner...
 
Oooh, I will walk... with my hands bound    Je marcherai... les mains liées
I will walk... with my face blood    Je marcherai... le visage ensanglanté
I will walk... with my shadow flag    Je marcherai... comme une ombre
Into your garden, garden... oh...    Dans votre jardin, jardin
I will walk with my hands bound    Je marcherai... les mains liées
I will walk into your garden, garden of stone...    Je marcherai dans votre jardin de pierre
I don't know... I don't care...    Je ne sais pas... Je m'en fous...
I don't need you for me to live    J'ai pas besoin de vous pour continuer à vivre

Réalisée par : Trent_Reznor
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 29 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons