La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Saddest Song de No Use For A Name


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Saddest Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - No Use For A Name


Plus de photos !
Toutes les chansons de No Use For A Name

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de No Use For A Name

Album - More Betterness (1999)

Toutes les chansons de l'album More Betterness (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Saddest Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Saddest Song (La Chanson La Plus Triste)
 
What's wrong with everyone ? There's a panic in their eyes    Qu'est-ce qui ne va pas avec chacun ? Il y a de la panique dans leurs yeux
Like others getting close are aliens, in disguise    Comme si leurs proches étaient des aliens, deguisés
They smell conspiracy on the lips of dearest friends    Ils sentent la conspiration sur les lèvres de leurs plus chèrs amis
Reminds me of a time long ago. They think it's the end    Ca me rappelle une époque lointaine. Ils pensent que c'est la fin
 
Of what we all created, used to love but now we hate it    De ce que nous avons tous crée, nous en tirions de l'amour mas maintenant de la haine
Life is as simple as the mind it lives in    La vie est aussi simple que les esprit qui y vivent
The truth is a waste of time, when we're conditioned to understand    La verité est une perte de temps, quand nous sommes conditionnés à comprendre
Lies are the right as we watch the blind leading the blind    Les mensonges sont un droit car on regarde les aveugles mener les aveugle
 
Everything that we see is another's suffering    Tout ce que nous voyons c'est une autre souffrance
Learn to enjoy the message the TV is delivering    On apprend à apprecier les messages que la télé nous délivre
You're safe being at the glass like being at the zoo    Tu es en securité en étant spectateur comme en étant au zoo
The face of guilty thoughts turns around and looks just like you    Le visage des pensées coupables se tourne et te ressemble
 
Don't want be another victim but you watch them suffer    Je ne veux pas être une autre victime mais vous les regardez souffrir
Organized, de-sensitized and trained    Orgnaisé, dé-sensibilisés et entrainés
To wake up at 6 AM, go to work come home and in bed by ten    A se levé à 6 heures du mat', aller travailler rentrer chez soit et au lit à dix heures
When the feeling is safe and warm    Quand l'état d'esprit est sécurisant et chaleureux
Horrified by any change, living by consensus destroys us    Horrifié par n'importe quel changement, vivant pour consensus de nous détruire
Paints pictures at the same time will do us more harm    Les images peintes au même moment nous causerons encore plus de tort

Réalisée par : [__PeU iMpOrTe__]
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 28 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
[HC]gurlz°emo° vendredi 17 juin 2005 - 2h19 - il y a 1607 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'sais pas...mais j'aime TRop mais TROP No Use For A Name C TROP TROP TROP BOOOOOOOOONNNN!!!!! Bravo pour la Traduc clindoeil Puis tu devrais Faire ''For Fiona'' elle ausssi est juuuuuuuusttttttteeee TROP Bonne sourire En Tk VIVE STE GROUP LAAAAAAAAAAAAArock desole desole desole desole
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons