La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59529 Chansons - 114836 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Warsaw de Joy Division


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Warsaw

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Joy Division


Plus de photos !
Toutes les chansons de Joy Division

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Joy Division

Album - Substance 1977-1980 (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Substance 1977-1980 (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Warsaw

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Warsaw (Varsovie)
 
3, 5, 0, 1, 2, 5, Vas-y !
 
J'étais là dans l'arrière scène
Quand la première lumière est apparue
J'ai grandit comme un changement
Pour gagner la première fois
Je peux voir toutes les faiblesses
Je peux choisir toutes les erreurs
Eh bien, je concède tous les tests de foi
Juste un pieux dans ta gorge
 
31G, 31G, 31G
 
J'ai traîné dans ta bande son
Au miroir que tu as donné
Pour trouver le bon côté de la raison
Pour tuer les trois mensonges pour un seul
Je vois tous les faits froids
Je peux voir à travers tes yeux
Tout cet entretien n'a pas fait de contact
N'importe comment nous avons essayé avec ardeur
 
31G, 31G, 31G
 
Je peux toujours entendre les bruits de pas
Je ne peux voir que les murs
Je glisse vers ton piège à hommes
Avec plus aucun son du tout
Je vois juste une contradiction
J'avais juste donné un coup
Juste pour vivre dans le passé
Pour te faire croire que tu étais bien
 
31G, 31G, 31G
 
3, 5, 0, 1, 2, 5
 
J'ai aucune idée de ce que c'est alors j'ai inventé. Ce mot n'est ni dans mon dictionnaire ni sur internet.
 
Alors si vous savez, prévenez moi ! A+ !
 
Cette chanson évoque le ghetto de Varsovie durant la seconde guerre mondiale d'où les allusions à l'enfermement, aux bruits de botte...
 
L'énigmatique 3, 1, G est simplement la transcription en tablature (sur le manche de la gratte) des touches et G est l'accord (Mi)
 
Quant à Changeling, je n'ai pas trouvé, ni en argot, ni dans un dico de base... Je me suis basé sur tes paroles originales. Sont-elles transcrites à l'oreille ou recopiées ?
 
Ricky

Réalisée par : noOse
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 2 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mr.Picole lundi 3 septembre 2007 - 13h32 - il y a 827 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  31G-350125 c'etait le matricule de Rudolf Hess, un proche de Hitler qui a été emprisonné apres la deusieme guerre mondiale.
Si vous voulez en savoir plus sur lui, direction wikipedia !
erf76 samedi 5 mai 2007 - 12h57 - il y a 948 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Le seul probleme c que G n'est pas mi mais SOL^^
et que l'accord joue est bien un MI dc il aurait du dire 31E voila^^
TheTrashmen vendredi 8 septembre 2006 - 1h32 - il y a 1187 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonne chanson punk dans les regles de l'art(elle sonne meme un peu exploited a leurs debuts)...
noOse mardi 2 novembre 2004 - 16h01 - il y a 1861 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je suis un peu dépassée par tout ça... hmm Excusez-moi. Je vais essayer (ben oui manque de temps je suis pas en vacances...) de voir ce que je puisse faire pour corriger mes erreurs!
Merci à vous en tous cas!
A+!
12icky mardi 2 novembre 2004 - 14h02 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
eh oui !! changeling comme elfling dans le seigneur des anneaux = de l'espèce de ...oui
12icky mardi 2 novembre 2004 - 13h32 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
A tout hasard, ma version de la trad:
Varsovie

3, 5, 0, 1, 2, 5, Vas-y !

J'étais là dans l'arrière scène
Quand la première lumière est apparue
J'ai grandi comme o se transforme
Pour gagner mon premier tour
Je peux voir toutes les faiblesses
Je peux choisir toutes les erreurs
Eh bien, je me plie à tous les tests de foi
Pour vous les enfoncer dans la gorge.

31G, 31G, 31G

J'ai traîné dans ta bande son
Pour te renvoyer tout ce que tu as fait
Pour trouver le bon côté de la raison
Pour tuer les trois mensonges et les remplacer par un seul
Je vois tous les faits d?un ?il froid
Je peux voir à travers tes yeux
Tout ce bavardage n'a pas fait mouche
Bien que nous ayons essayé dur

31G, 31G, 31G

Je peux toujours entendre les bottes en cadence
Je ne peux voir que des murs
Je glisse vers ton piège à homme
Sans plus aucun son
Je vois juste une contradiction
Qui a dû abandonner le combat,
Celle de vivre dans le passé
Pour te faire croire que avais raison

31G, 31G, 31G

3, 5, 0, 1, 2, 5

Bien @ toi
Ricky rock
12icky mardi 2 novembre 2004 - 13h30 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut Evalia,
j'avais envoyé la traduction revisitée par mes soins de Warsaw, si tu ne l'as pas reçue j'ai dû être "modéré". Ta trad comporte beaucoup de fautes, désolé. : ex : footsteps = bruit de pas ; you're right = tu as raison ; man-traps = piège à hommes (jeu de mots avec mouse trap) ; you've done = tu as fait ...
CANT CONTROL MYSELF dimanche 31 octobre 2004 - 22h23 - il y a 1863 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"j'ai grandi comme l'enfant des fées " voila ce qui est ecrit dans la traduction du livre de deborah curtis

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons