La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Angelene de PJ Harvey


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Angelene

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - PJ Harvey


Plus de photos !
Toutes les chansons de PJ Harvey

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de PJ Harvey

Album - Is This Desire ? (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Is This Desire ? (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Angelene

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Angelene (Angelène)
 
My first name Angelene    Mon prénom Angelene
Prettiest mess you've ever seen    La pire saleté que t'aies jamais vu
Love for money is my sin    L'amour pour du fric est mon péché
Any man calls I'll let him in    N'importe quel homme appelle et je le laisse entrer
 
Rose is my colour and white    Rose est ma couleur et blanc
Pretty mouth, and green my eyes    Jolie bouche, et vert mes yeux
 
I see men come and go    Je vois des hommes aller et venir
But there'll be one who will collect my soul    Mais il n'y en aura qu'un qui ramassera mon âme
And come to me    Et viendra à moi
 
Two thousand miles away    Deux mille miles au loin
He walks upon the coast    Il marche sur la côte
Two thousand miles away    Deux mille miles au loin
It lays open like a road    S'expose comme une route
 
Dear God, life ain't kind    Mon père, la vie n'est pas sympa
People gettin born then dying    Les gens naissent et puis meurent
But I've heard there's joy untold    Mais j'ai entendu qu'il existe une joie inavouée
Lays open like a road in front of me    S'exposant comme une route devant moi
 
Two thousand miles away    Deux mille miles au loin
He walks upon the coast    Il marche sur la côte
Two thousand miles away    Deux mille miles au loin
Lays open like a road    S'expose comme une route
 
It seems so far away    Ca semble si loin
I see men come and go    Je vois des hommes aller et venir
Two thousand miles until I reach that open road    Deux mille miles jusqu'a ce que je trouve cette route
 
My first name's angelene    Mon prénom est Angelène

Réalisée par : BoRn To LoSe
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 2 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
bOnnasse dimanche 4 novembre 2007 - 9h56 - il y a 738 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore.

Et le fond de piano, agniiii heureux
lolashka samedi 18 novembre 2006 - 18h07 - il y a 1089 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour la trad'
Moi je ne me suis toujours pas remise de cet albumamour
LenApeSOFOXY samedi 18 septembre 2004 - 0h38 - il y a 1881 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
rrrrrrrrooo ben koi pa de rmq? elle est bien cette chanson pourtan!!! merci pr la traduc
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons