La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114443 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bachelorette de Björk


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bachelorette

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Björk


Plus de photos !
Toutes les chansons de Björk

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Björk

Album - Homogenic (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Homogenic (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bachelorette

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Björk


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bachelorette (Célibataire)
 
I'm a foutain of blood    Je suis une fontaine de sang
In the shape of a girl    Sous la forme d'une fille
You're the bird on the brim    Tu es l'oiseau sur le bord
Hypnotized by the whirl    Hypnotisé par le tourbillon
 
Drink me - make me real    Bois-moi - rends-moi réelle
Wet your beak in the stream    Plonge ton bec dans le courant
The game we're playing is life    Le jeu auquel nous jouons est la vie
Love is a two way dream    L'amour est un rêve pour deux
 
Leave me now - return tonight    Laisse-moi maintenant - reviens ce soir
The tide will show you the way    La marée te montrera le chemin
If you forget my name    Si tu oublies mon nom
You will go astray    Tu t'égareras
Like a killer whale trapped in a bay    Telle une baleine tueuse attrapée dans une baie
 
I'm a path of cinders    Je suis un chemin de cendres
Burning under your feet    Brûlant sous tes pieds
You're the one who walks me    Tu es celui qui me foule
I'm your one way street    Je suis ta rue à sens unique
 
(I'm a tree that grows hearts    (Je suis un arbre sur lequel poussent des coeurs
One for each that you take    Un pour chacun que tu prends
Your the ground I feed on    Tu es le sol d'où je puise ma nourriture
We've circle no one can break    Nous sommes un cercle que personne ne peut briser
 
Leave me now - return tonight    Laisse-moi maintenant - reviens ce soir
The tide will show you the way    La marée te montrera le chemin
If you forget my name    Si tu oublies mon nom
You will go astray    Tu t'égareras
Like a killer whale trapped in a bay)    Telle une baleine tueuse attrapée dans une baie)
 
I'm a whisper in water    Je suis un murmure dans l'eau
A secret for you to hear    Un secret que tu peux entendre
You are the one who grows distant    Tu es celui qui s'éloigne
When I beckon you near    Quand je te fais signe de venir
 
(life is necklace of fears    (La vie est un collier de peurs
Your uncried tears on a string    Tes larmes retenues sur une corde
Our love will untie them - come here    Notre amour les détachera ? viens ici
Loving me is the easiest thing)    M'aimer est la chose la plus facile)

Réalisée par : ares
Vue 80 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 18 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 38 sur 38 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
jack dimanche 8 août 2004 - 18h48 - il y a 1921 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
simplemen pr dire que les parole st magnifik
Petite_Louloute mardi 3 août 2004 - 21h01 - il y a 1926 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superbe chanson!!!!!
skyajah lundi 2 août 2004 - 18h49 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Et encore un chef d'oeuvre de Bjork.
Merci pour la traduc, les paroles sont trop belles
Frou Frou samedi 19 juin 2004 - 14h39 - il y a 1971 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
niaaaaaah

merci pr la traduc' ! ell est excellente cette chanson, avec les paroles elle prends carrément une autre dimension

elle est fantastique o__________o

bjoooork amour
lavamp jeudi 18 mars 2004 - 20h51 - il y a 2064 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson merci pour la traduction javais aucune idée de quoi elle pouvait parler
björky dimanche 18 janvier 2004 - 17h41 - il y a 2124 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  que dire!! c'est chanson est magnifique!!
glorybox lundi 22 mars 2004 - 14h48 - il y a 2060 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
alors là : vive bjork !!
super traduction clap clap !
¤ MeScAliNe ¤ dimanche 18 janvier 2004 - 19h36 - il y a 2124 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
waaaaaa c kuul davoir tradui cet chanson !! c ma préféré de björk !!! lé tro belleuhhhhhhh !! ^_^
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons