La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Take It de Staind


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Take It

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Staind


Plus de photos !
Toutes les chansons de Staind

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Staind

Album - Break The Cycle (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Break The Cycle (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Take It

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Take It (Prends Le)
 
I feel like this won't go away    Je sens que ce ne va pas s'en aller
No matter how hard i try to    Peu importe comment j'essaie de
Squeeze my eyes shut    Fermer mes yeux
So i can't see the pain in you    Pour que je ne puisse voir la douleur en toi
This pain in me    Cette douleur en moi
In me    En moi
 
[Chorus]    [Refrain]
Everything that i can say to you    Tout ce que je peux te dire
Won't help you    Ne t'aideras pas
Everything you need is right in front of you    Tout ce dont tu as besoin est juste devant toi
Just take it    Prends le simplement
 
I know i am really not here    Je sais que je ne suis pas réellement là
To represent what i am not    Pour représenter ce que je ne suis pas
Clear about in my head    Clair là-dessus dans ma tête
Sometimes i feel fucked up    Parfois je me sens niqué
Just like you do    Un peu comme toi
Like you do    Comme toi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Try to make you through the daily pain    Essaie de te faire passer à travers la douleur quotidienne
That you feel    Que tu ressens
Maybe tomorrow won't be so bad    Peut-être que demain ne serra pas aussi mauvais
I know it    Je le sais
Cause i once felt that way    Parce qu'une fois je me suis senti comme ça
Nothing i could say    Rien de ce que je pouvais dire
Make it go away    Ne faisais partir ça
I live through this    J'ai vécu à travers cela
I still feel this    Je le ressens encore
I just live for my tomorrow    Je vis uniquement pour mon lendemain
Make it go away    Je le faisais partir
Just make it go away    Fais le simplement partir
She'll make it go away    Elle le fera partir

Réalisée par : ben
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 18 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
*AnGe* dimanche 25 janvier 2004 - 9h15 - il y a 2115 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime bcp cette chanson et ele est bien traduite merci!!
Sarah
Maéva dimanche 1 février 2004 - 21h04 - il y a 2108 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  et bah voila !!!!! enifn qqn ki tradui ske gpe aussi!! merci ben !!! lé super !!! vive staindddd
ben mercredi 21 janvier 2004 - 17h43 - il y a 2119 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vu *ke c moi ki a fé la traduc gvé pa dire kel é nulle...pour moi la meilleur chanson de staind sur leur meilleur album!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons