La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54091 Chansons - 108740 Membres - 268839 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson See The Sun de Dido


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - See The Sun

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Dido


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dido

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dido

Album - Life For Rent (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Life For Rent (2003)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

See The Sun
 
Voir Le Soleil
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Lyrics 4 U
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
Je vais finalement ouvrir les stores
Tu ne peux pas te cacher ici plus longtemps
Mon Dieu, tu devrais rincer ces yeux bouffis
Tu ne peux plus rester couché encore longtemps
Et oui, ils te demanderont où tu étais
Et tu devras le leur dire, encore et toujours
 
[Refrain]
Et tu ne veux probablement pas entendre que demain est un autre jour
Mais je te promets que tu reverras le soleil
Et tu me demandes pourquoi la douleur est le seul chemin qui mène au bonheur
Et je te promets que tu reverras le soleil
 
Viens prends ma main
Nous allons faire une promenade, je sais que tu le peux
Tu peux porter ce que tu veux, du moment que ce n'est pas du noir
S'il te plaît, ne la pleures sans cesse, elle ne reviendra pas
Et oui, ils te demanderont où tu étais
Et tu devras le leur dire, encore et toujours
 
[Refrain]
 
Et je te promets que tu reverras le soleil
 
Te rappelles-tu quand tu me disais que tu avais trouvé la chose la plus douce qui soit
Tu m'as dit un jour que ça valait la peine d'en mourir
Alors sois reconnaissant de l'avoir au moins connue
Mais c'est fini
 
[Refrain][2x]
 
Le soleil, le soleil, le soleil, le soleil, le soleil...

Explication de la chanson

Réalisée par : °Liuna°
Vue 78 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 19 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Dans cette chanson, Dido s'adresse à un ou une amie qui vit un chagrin d'amour. En lui disant " And you probably don't want to hear tomorrow's another day
But I promise you you'll see the sun again", elle signifie qu'aujourd'hiu c'est un moment difficile à passer mais que demain est un autre jour et que les choses s'arrangeront avec le temps.

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 25 sur 25 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
yasmina mardi 6 juin 2006 - 21h26 - il y a 910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tres belle chanson vraiment rien à dire amour j'aime trop mercii Dido pour cette belle musique que tu nous offre oui oui amour amour amour
¤_°l i v 4 f u n °_¤ mardi 31 janvier 2006 - 19h35 - il y a 1036 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais j'adore cette song et puis à elle seule réunis pleins de souvenirs!^^amour c vrai j'aime bcp ces paroles et en particulier" Et tu me demandes pourquoi la douleur est le seul chemin qui mène au bonheur "
gamgam samedi 17 décembre 2005 - 10h18 - il y a 1082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wouaaaaah ma preferée franchement les paroles sont troooo belle et pui cette voix!!!! jadore merci bcp ( dido et le trad lol)
pti grinch lundi 20 décembre 2004 - 11h16 - il y a 1444 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pleure
a_nge_l mardi 7 décembre 2004 - 21h22 - il y a 1456 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Franchement cte chanson est tro belle! Personne peut y rester insensible... Mélodie magnifique et paroles plus que touchantes.... pleure
I love this game! mercredi 20 octobre 2004 - 18h57 - il y a 1504 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci enkor pr cette song elle est vraiment trés trés belle!!!amourouimrgreensourireheureuxkisskiss
Enyiä lundi 18 octobre 2004 - 19h12 - il y a 1506 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci bcp d'avoir ajouté cette magnifik chanson sur le site!
je voulai juste dir ke en plus d'avoir un sens, les paroles sont totalemen exacte et je c pour avoir perdu qq1 de cher ke c exactemen l'etat d'espri ds lequel tu te trouve aprè avoir perdu qq1...
merci ossi a dido d'avoir écri une chanson la dessu
° TiteMiss ° mercredi 1 septembre 2004 - 11h27 - il y a 1554 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est super belle et emouvante les paroles veulent vraiment dire qqchose je la passe en boucle en ce moment c en quelques sortes ma berceuse a moi !
Cocci80841 samedi 24 juillet 2004 - 19h30 - il y a 1592 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop belle la chanson! dido je t'adore trop!!!!!!!!!!kisslol
»..' JULii3T * mercredi 23 juin 2004 - 11h02 - il y a 1624 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est superbe et Dido a vraiment une trop belle voix !
suspicious mind dimanche 16 mai 2004 - 20h16 - il y a 1661 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est tro belle elle me transporte completemen elle est superbe !!!!!!!!
°Liuna° jeudi 6 mai 2004 - 17h25 - il y a 1671 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci, je l'ai traduite!!!
AbSoLuTiOn mardi 30 mars 2004 - 14h42 - il y a 1708 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop belle cte music! merki bcp bcp!! bouh trop fort!
miss-siamang jeudi 29 janvier 2004 - 17h23 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui c clair ca seré bien davoir les paroles!
le pire c ke g failli rater le bonus!!
c parce ke g lu sur le site la fnac kil y avait un bonus sinon je ne loré jamais su...... ;-(
°Liuna° mercredi 28 janvier 2004 - 20h20 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouiii il est bien le bonus! dommage qu'il y ait pas les paroles mais bon dans ce cas ce n'est plus un bonus!
Staяshaped lundi 1 mars 2004 - 22h26 - il y a 1737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle é tro belle 7 chanson !!!!!!Mrci à la traductrice!!
Ch'ti Cam's mardi 20 janvier 2004 - 17h30 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bravo K-muse !! ^^ j'espér ke tu viendra voir ma trad de hypnotize.... ;) tien je V te metre... 10 !!
Silence-Dream mardi 20 janvier 2004 - 17h21 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  La chanson est belle et lorsque le voit la traduction ça la rends encore plus belle ...Merci beaucoup pour cette traduction .
°Liuna° mardi 20 janvier 2004 - 13h10 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est ma première traduction et j'ai changé un peu la traduction en fonction des remarques que j'ai reçues. Alors si vous trouvez d'autres erreurs, merci de m' en faire part.
avril en force samedi 20 mars 2004 - 17h36 - il y a 1718 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  commen peu ton ecrire une si belle chanson!!!!!elle me fai fondre!
°Liuna° mardi 20 janvier 2004 - 20h01 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour le 10, mais c'est pas moi qui compose des chansons aussi belles!
miss-siamang mercredi 28 janvier 2004 - 15h58 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belle chanson et très belle traduc!merci!
eske vous avez entendu ke si vous attendiez un peu a la fin de cet chanson il y a un bonus!et oui encore uen chanson!
MERCI DIDO
Cocci69137 mercredi 7 avril 2004 - 14h14 - il y a 1700 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Le bonus (12ème chanson) s'appel Closer, les paroles sont dispos sur didofrance.com!!!
°Liuna° vendredi 5 mars 2004 - 18h17 - il y a 1733 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais de rien c'est tout naturel!
.: You can shine :. mardi 6 avril 2004 - 10h51 - il y a 1702 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci à celui qui l'a traduite...Bon moi j'en ai traduit une ( Eventually de P!nk) mais il y a quelques phrases qui n'ont pas de sens !!! mais cette song est trop belle !
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paroles Musique - Rencontre gratuit - Chat rencontre - Musique gratuite - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons