La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson San Francisco (be Sure To Wear Some Flowers In Your Hair) de Scott Mckenzie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - San Francisco (be Sure To Wear Some Flowers In Your Hair)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Scott Mckenzie


Plus de photos !
Toutes les chansons de Scott Mckenzie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Scott Mckenzie

Album - San Francisco (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album San Francisco (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

San Francisco (be Sure To Wear Some Flowers In Your Hair)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
San Francisco (be Sure To Wear Some Flowers In Your Hair) (San Francisco ( Sois Certain D'avoir Quelques Fleurs Dans Tes Cheveux))
 
If you're going to San Francisco    Si tu vas à San Francisco
Be sure to wear some flowers in your hair    Sois certain d'avoir quelques fleurs dans tes cheveux
If you're going to San Francisco    Si tu vas à San Francisco
You're gonna meet some gentle people there    Tu y rencontreras des gens gentils
 
For those who come to San Francisco    Pour ceux qui viennent à San Francisco
Summertime will be a love-in there    L'été y sera une saison d'amour
In the streets of San Francisco    Dans les rues de San Francisco
Gentle people with flowers in their hair    ( il y a ) des gens gentils avec des fleurs dans les cheveux
 
All across the nation    À travers tout le pays
Such a strange vibration    Une si étrange vibration
People in motion    (celle) d'un peuple en marche
There's a whole generation    Il y a une génération entière
With a new explanation    Avec une nouvelle interprétation ( 1)
People in motion    Un peuple en marche
People in motion    Un peuple en marche
 
For those who come to San Francisco    Pour ceux qui viennent à San Francisco
Be sure to wear some flowers in your hair    Soyez certains d'avoir quelques fleurs dans tes cheveux
If you come to San Francisco    Si vous venez à San Francisco
Summertime will be a love-in there    L'été y sera une saison d'amour
 
If you come to San Francisco    Si tu viens à San Francisco
Summertime will be a love-in there    L'été y sera une saison d'amour
 
(1) une nouvelle vision du monde et de la société

Réalisée par : sneaky13
Vue 63 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 24 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
rach0uille lundi 5 novembre 2007 - 20h29 - il y a 735 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment super ... rythmée mais zen en même tps on s'en lasse pas !!!

amour mrgreen
OoOdoux-paradoxeOoO dimanche 5 août 2007 - 16h03 - il y a 827 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh my god, cette chansonamour amour amour Si belle, si simple, si douce, si ... Roooolala... Parfaite. Les sixties, le mouvement hippie *reve*... Je suis née trop tardnon ,
Tommie mercredi 29 mars 2006 - 17h12 - il y a 1321 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Alalalaaan quelle chance si belle mais qui me fout le cafard à chaque fois que je l'entends comme l'a dit un monsieur avant meuwa pourkoi je suis pas née 40 ans plus tot ?
lalala
california dreamin'
c'est s triste triste
Giu' jeudi 11 août 2005 - 10h35 - il y a 1551 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
puré qu'est ce que je l'adore cette chanson !!!! amour ( en plus ca me rapelle trop mes vacances a st-michel.....quand j'avais 8 ans !!! hihihi !!! lol) nan mais serieux c'est une pure merveille cette chanson ! amour
suspicious mind vendredi 31 décembre 2004 - 17h36 - il y a 1774 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
argh pk chuis pas ne y a 40 ans ca aurait etai tellemen bien !!! !!!!!!!!!!
TT c gen avec d fleurs dans les cheveu et une bouvellle vision du monde
JE VOULAI Y ETRE MOI pleure
Enfin il me reste encore cette chanson ( et le film Hair sourire )
Jethro Love lundi 20 décembre 2004 - 23h46 - il y a 1785 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
If you're goooiiiiiiiiiiiing to Saaaan Fraaansiscooooooo.........alalala trop

magnifique cette chanson.....elle me trotte ds la tete tout le temps!!!! dès

que j'ai un moment je la chante!!!!!! lol!!!!!! amour amour amour
Esolomio dimanche 24 octobre 2004 - 2h48 - il y a 1843 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c dingue ce que ça me rappel mon enfance et mes vacances!!! merci pour la traduction! c super! cool
Jethro Love mercredi 29 septembre 2004 - 16h24 - il y a 1867 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vivent les années 60!!!!!!!!!!! amour
Membre Inactive mercredi 9 juin 2004 - 12h35 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  LA chanson mythique!!
Quelle époque... les States, les années 60, les hippies...
Dommage, vraiment dommage...
Auron samedi 7 février 2004 - 19h58 - il y a 2102 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Beaucoup de chansons que tu as traduites ont bercées mon enfance !! Merci encore !!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons