La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114461 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Hijo De La Luna de Mecano


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Hijo De La Luna

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mecano


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mecano

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mecano

Album - Descanso Dominical (1990)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Descanso Dominical (1990)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Hijo De La Luna

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Mecano


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Hijo De La Luna (Hijo De La Luna)
 
Tonto el que no entienda.    Idiot celui qui ne comprend pas,
Cuenta una leyenda    Une légende raconte
Que una hembra gitana    Qu'une femme gitane
Conjuro a la luna hasta el amanecer    Implora la lune jusqu'au lever du jour
Llorando pedia    Demandant en pleurant
Al llegar el dia    Au lever du jour
Desposar un calé    De se marier avec un gitan
Tendras a tu hombre piel morena    Tu auras ton homme peau brune
-desde el cielo hablo la luna llena-    -du ciel répondit la pleine lune-
Pero a cambio quiero    Mais en échange je veux
El hijo primero    Le premier enfant
Que le engendres a él    Que tu lui donneras
Que quien su hijo inmola    Que celui qui sacrifie son fils
Para no estar sola    Pour ne pas être seule
Poco le iba a querer    Ne peut l'aimer beaucoup
 
[estribillo]    [Refrain]
Luna quieres ser madre    Lune tu veux être mère
Y no encuentras querer    Et tu ne trouves pas l'amour
Que te haga mujer    Qui te ferait femme
Dime luna de plata,    Dis-moi lune d'argent,
Qué pretendes hacer    Que prétends-tu faire
Con un niño de piel,    Avec un enfant de chair,
Hijo de la luna ?    Hijo de la luna ? (1)
 
De padre canela nacio un niño    D'un père canelle naquit un enfant
Blanco como el lomo de un armiño    Blanc comme l'échine d'une hermine
Con los ojos grises    Aux yeux couleur gris
En vez de aceituna,    Au lieu d'olive,
Niño albino de la luna.    Fils albinos de la lune,
Maldita su estampa,    Que le diable l'emporte,
Este hijo es un payo    Ce fils n'est pas un gitan
Y yo no me lo callo !    Et je ne peux l'accepter !
 
[estribillo]    [Refrain]
 
Gitano al creerse deshonrado    Le gitan se croyant déshonoré
Se fue a su mujer cuchillo en mano :    Alla vers sa femme un couteau à la main :
De quién es el hijo ?    De qui est cet enfant ?
Me has engañado fijo    Tu m'as trompé à ne pas en douter
Y de muerte la hirio.    Et à mort il la blessa.
Luego se hizo al monte    Ensuite il gagna le maquis
Con el niño en brazos    L'enfant dans les bras
Y alli le abandono.    Et là il l'abandonna.
 
[estribillo]    [Refrain]
 
Y las noches que haya luna llena    Et les soirs où il y aura la pleine lune
Sera porque el niño esté de buenas,    Ce sera parce-que l'enfant est bien disposé,
Y si el niño llora    Et si l'enfant pleure
Menguara la luna    La lune décroîtra
Para hacerle una cuna.    Pour lui faire un berceau.
Y si el niño llora    Et si l'enfant pleure
Menguara la luna    La lune décroîtra
Para hacerle una cuna.    Pour lui faire un berceau.
 
(1) Littéralement Fils de la lune

Réalisée par : Paloma Negra
Vue 194 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 22 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 60 sur 86 - Pages : 1 2 3 - Ajoute ta remarque
LenApeSOFOXY jeudi 21 avril 2005 - 13h19 - il y a 1667 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merveilleusemen belle et triste cette chanson
thx pr la trad
Marie la sainte... dimanche 17 avril 2005 - 14h25 - il y a 1670 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro bell com chui nule en esp jcomprené pa lé parol mé la cett chanson é enc+belle!!!!amour amour amour
Passive_/Aggresive lundi 11 avril 2005 - 13h28 - il y a 1677 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est magnifique tout simplement...
eiffel ponte lundi 28 mars 2005 - 14h31 - il y a 1690 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore cette chansons
Maxigirly samedi 8 janvier 2005 - 21h37 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi je l'ai apprise en cour de musique mais en français, et je kiffé grave!!!!amour
CelinoO jeudi 6 janvier 2005 - 22h29 - il y a 1771 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle cette chanson amour !
/-|_ jeudi 6 janvier 2005 - 12h51 - il y a 1771 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La chanson est superbeamour , les paroles sont magnifiques...Bravo au groupe!!!desole
Cl0uds dimanche 2 janvier 2005 - 20h44 - il y a 1775 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle histoire, triste mais belle
Paanch' jeudi 30 décembre 2004 - 12h37 - il y a 1779 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson et "mujer contra mujer" je crois q c les seules de Mecano q je connaisse, j'arrêtais pas de les chanter à mes copines pdt la récré amour (les pauvres...), j'avais noté les paroles en les écoutant... les ai pas apprises à l'école...
par contre je connais pas du tt les versions françaises...

En tt cas, la traduction est vraimt bien, rien à dire ! desole
cel0uh samedi 25 décembre 2004 - 19h43 - il y a 1783 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très Belle Chansons 0ui !!
Les Musclés ça a pas bercé mon enfance mais ça a été ancré deds ui ^^
Qd je pense que je regardait cette série....
Bref La Chanson ~> desole amour
peeping tom jeudi 23 décembre 2004 - 12h13 - il y a 1786 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ooooooooooh que non tu n'es pas la seule. C'est vraiment une chanson qui me rappelle mes jeunes années ... tout comme (rien à voir avec Mecano) les chansons des Musclés langue En tout cas elle est trop belle cette histoire amour
pas d'inspiration mercredi 8 décembre 2004 - 21h13 - il y a 1800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  toute mon enfance cette song... Je dois pas etre la seule non???
Paige.199 samedi 6 novembre 2004 - 19h16 - il y a 1832 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cool cette chanson....
punkeme mercredi 3 novembre 2004 - 14h44 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadooooooooooore elle est trop belle et trop triste (quand meme) pleureamour
franchement c est 1 super chanson
6An6el6 mardi 2 novembre 2004 - 14h13 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson et trop trop trop... belle et se son mes origine qui parle lol elle est assez triste aussi mais bon c sa qui fait son charmeamour
Jethro Love lundi 1 novembre 2004 - 10h34 - il y a 1838 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour les paroles sont trop trop belles.....et la chanteuse a une voix

magnifique....! amour amour amour je l'aime cette chanson..........

amourkissamourkissamourkissamourkissamourkissamourkissamourkissamourkiss
MiniDrea vendredi 29 octobre 2004 - 11h11 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est trop trop trop belle !
par contre, jai constaté qqch detrange .... a chaque fois que je cherche une chanson, je tombe sur celle qui son traduite par raskaboy59 .....
enfin bon !
tt ca pr dire que la traduction en + est bien !
merci
LovingYou vendredi 29 octobre 2004 - 10h01 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson !!! Elle est magnifike !!! trooo belle
julia* mardi 26 octobre 2004 - 15h32 - il y a 1843 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est vrémen tro belle cette chansonpleure...mai en espagnol
Pearl samedi 23 octobre 2004 - 13h44 - il y a 1846 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jadooore cette chanson , elle est trop belle!!!amour
tiki chiwi lundi 11 octobre 2004 - 19h57 - il y a 1858 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique....
moi aussi je préfère en espagnol
Frou Frou samedi 11 septembre 2004 - 0h00 - il y a 1889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
aaaah elle est superbe cette chanson, tant d'émotions s'en dégagent amour

perso je préfère la version espagnole mrgreen
Letizia vendredi 10 septembre 2004 - 21h39 - il y a 1889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore cette chanson mai moi ossi je la préfere en version fransaise.
**Luna** lundi 6 septembre 2004 - 19h36 - il y a 1893 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  En plus y a mi hijo sur cette songmrgreenlol j sais c pas marant mais bon...
Dame Nature lundi 6 septembre 2004 - 18h04 - il y a 1893 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson.... fete mais je prefere la version francaise....
**Luna** dimanche 29 août 2004 - 15h16 - il y a 1901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cett chanson est magnifique,elle me bercé quand j'étais bou2chou,que de souvenirs...emuC'est une de mes préférées de Mécano,Ana a une voix d'enfant là-dessus.heureuxemuemuemuemuemuC'EST TROP BEAU!!!!
t GhØsT t It's over vendredi 27 août 2004 - 3h41 - il y a 1904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson, malgrés que ce n'est aps ma pref mrgreen
+_*Molkonina*_+ samedi 21 août 2004 - 14h38 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aussi belle traduit qu'en français ou en espagnol se qui est rare !
Crazy About Muse mardi 17 août 2004 - 12h17 - il y a 1914 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bah dis donc on peut pas dire que ça soit très très joyeux tout ça!!!
Je ne connais pas cette chanson mais quand on voit la traduction...
**~~pitite_junky~~** dimanche 15 août 2004 - 23h48 - il y a 1915 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tro belle chanson moi cé po o collége juste tomber sur un cd de titre de ma mère je l'ai trouvé super belle a l'époque je comprenais po les paroles mais la voi de la chanteuse et la mélodie on fait que je la trouvait super mais depui que j'ai su les paroles je la trouve mtn plu belle k'avan merci o traducteur pour les souvenir....
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons