La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Air Near My Fingers de The White Stripes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Air Near My Fingers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The White Stripes


Plus de photos !
Toutes les chansons de The White Stripes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The White Stripes

Album - Elephant (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Elephant (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Air Near My Fingers

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The White Stripes


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Air Near My Fingers (L'air Près De Mes Doigts)
 
Life is so boring    La vie est si ennuyeuse
It's really got me snoring    Elle me fait vraiment ronfler
I'm wearing out the flooring    J'use le sol (1)
In a cheap motel    D'un motel bon marché
But I don't have to work    Mais je n'ai pas à travailler
And I might be sinning    Et il se pourrait que je commette un pêché
But I never have to listen to    Mais je n'ai jamais dû entendre
The rings of school bells    Les sonneries des cloches d'école
 
Don't you remember ?    Ne te rappelles-tu pas ?
You told me in December    Tu m'as raconté en Décembre
That a boy is not a man    Qu'un garçon n'est pas un homme
Until he makes a stand    Jusqu'à ce qu'il soit posé (2)
Will, I'm not a genius    Volonté, je ne suis pas un génie
But maybe you'll remember this    Mais peut-être te rappelleras-tu de ceci
I never said I wanted to be a man    Je n'ai jamais dit que je voulais être un homme
 
Yeah I get nervous    Yeah je deviens nerveux
When she comes around (x3)    Quand elle n'est pas loin (x3)
I get nervous    Je deviens nerveux
When she comes around (x3)    Quand elle n'est pas loin (x3)
Mm I get nervous    Mm je deviens nerveux
When she comes around (x3)    Quand elle n'est pas loin (x3)
I get nervous    Je deviens nerveux
When she comes around (x3)    Quand elle n'est pas loin (x3)
 
Hey !    Hey !
 
My mom is so caring    Ma maman est tellement bienveillante
She really got me staring    Qu'elle m'a vraiment surveillé
At all the crazy little things    A toutes les petites choses folles
She does for sure    Qu'elle fait pour sûr
And I can't seem to think of    Et je ne semble pas pouvoir penser
Another kind of love    À un autre genre d'amour
That a boy could ever get    Qu'un garçon ne pourrait jamais recevoir
From anyone but her    D'une autre qu'elle
 
I get nervous    Je deviens nerveux
When she comes around (x3)    Quand elle n'est pas loin (x3)
I get nervous    Je deviens nerveux
When she comes around (x3)    Quand elle n'est pas loin (x3)
Yeah I get nervous    Yeah je deviens nerveux
When she comes around (x3)    Quand elle n'est pas loin (x3)
I get nervous    Je deviens nerveux
When she comes around (x3)    Quand elle n'est pas loin (x3)
 
Alright !    Bien !
 
(1) J'use le sol = dans le sens je tourne en rond
 
(2) makes a stand = litteralement "faire un socle"

Réalisée par : Ch'ti Cam's
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 24 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Fee-brile lundi 13 octobre 2008 - 20h32 - il y a 393 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adoooooore tout l'album amour amour desole
Never fall in love.. samedi 4 février 2006 - 22h53 - il y a 1375 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tres boone chanson, une des meilleures d'Elephant...Merci beaucoup pour la traduc!heureux
Cult Hero dimanche 4 juillet 2004 - 19h56 - il y a 1956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ma préféré d'elephantdesole
axelante jeudi 24 juin 2004 - 15h43 - il y a 1966 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson, j'aime tout l'album d'ailleurs!!! Merci pour la traduction!!!!heureux
°Liuna° samedi 24 janvier 2004 - 18h03 - il y a 2118 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Encore et toujours merci pour toutes ces traductions de WS!
Ch'ti Cam's samedi 24 janvier 2004 - 17h50 - il y a 2118 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila encor et tjs + de white stripes !! ;) Merci de laissé corection si bezoin est, et tte vo remark bien sur !!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons