La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson From Me To You de The Beatles


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - From Me To You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Beatles


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Beatles

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Beatles

Album - 1962-1966 : Red Album (1973)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 1962-1966 : Red Album (1973)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

From Me To You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Beatles


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
From Me To You (De Moi Pour Toi)
 
[First Verse]    [Premier Couplet]
If there's anything that you want    Si tu désires quoi que ce soit
If there's anything I can do    Si je peux faire quelque chose pour toi
Just call on me and I'll send it along    Fais simplement appel à moi et je te l'enverrai
With love from me to you    Accompagné de bises(1) de moi pour toi
 
I got everything that you want    Je dispose de tout ce que tu peux désirer
Like a heart that's oh, so true    En particulier d'un coeur(2) qui est oh, si sincère
Just call on me and I'll send it along    Fais simplement appel à moi et je te l'enverrai
With love from me to you    Accompagné de bises(1) de moi pour toi
 
I got arms that long to hold you    J'ai des bras qui languissent de te serrer ( fort)
And keep you by my side    Et de te garder à mes côtés
I got lips that long to kiss you    J'ai des lèvres qui languissent de t'embrasser
And keep you satisfied    Et de t'apporter la satisfaction (3)
 
[First Verse]    [Premier Couplet]
 
To you    Pour toi
 
(1) love à la fin d'une carte postale ou d'une lettre signifie bises
 
Par exemple le titre du film de James Bond from Russia with love a été traduit ( correctement) par bons baisers de Russie
 
(2) littéralement : comme d'un coeur
 
(3) littéralement : de te maintenir satisfaite

Réalisée par : sneaky13
Vue 45 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 27 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LoveDoherty samedi 7 avril 2007 - 20h28 - il y a 947 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour j'adore j'adore J'ADORE
checksocheck dimanche 26 mars 2006 - 12h50 - il y a 1324 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tro bvelle la mélodie. On voit dans cette chanson que personne ne peut mieu la chanter que paul. Tro la voix qui tue tout lui.
Rauxie mercredi 13 octobre 2004 - 18h11 - il y a 1853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pleine d'émotion....amour
*Butterfly* lundi 1 mars 2004 - 18h43 - il y a 2079 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
chou cette chanson !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons