La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57269 Chansons - 112301 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson There You Go de P!nk


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - There You Go

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - P!nk


Plus de photos !
Toutes les chansons de P!nk

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de P!nk

Album - Can't Take Me Home (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Can't Take Me Home (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

There You Go

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips P!nk


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
There You Go (<!--NTe Voila)
 
Please don't come around talking bout that you love me    S'il-te-plaît ne viens ici pour me dire que tu m'aimes
Cuz that love shit just ain't for me    Parce que cet amour de merde n'est pas pour moi
And I don't wanna hear that you adore me    Et je ne veux pas entendre que tu m'adores
And I know that all you're doing is running your mind games    Et je sais que tout ce que tu fais est pour tes jeux d'esprits
Don't you know my game beats these games    Ne sais-tu pas que mon jeu bat tes jeux
So your best bet is to be straight with me    Alors ta meilleure chance et d'être direct avec moi
 
So you say you wanna talk, let's talk    Alors tu dis que tu veux parler, parlons
If you won't talk, I'll walk, yeah it's like that    Si tu ne parles pas, je partirai, ouais c'est comme ça
Got a new man, he's waiting out back    J'ai un nouvel homme, il attend dehors en arrière
Now what, what you think about that    Maintenant quoi, qu'est-ce que tu penses de ça
Now when I say I'm through, I'm through    Maintenant quand je dis que c'est fini, c'est fini
Basically, I'm through with you    En fait, j'en ai fini avec toi
Whatcha wanna say, had to have it your way, had to play games    Qu'est-ce que tu veux dire, il a fallu que ce soit comme tu voulais, il a fallu que tu joues à ces jeux
Now you're begging me to stay    Et maintenant tu me supplies de rester
 
[[Chorus]    [Refrain]
There you go, looking pitiful    Te voilà, tu fais pitié
Just because I let you go    Juste parce que je t'ai laissé partir
There you go, talking bout you want me back    Te voilà, disant que tu veux me reprendre
But sometimes it be's like that, so    Mais des fois c'est mieux comme ça, alors
There you go, talking bout you miss me so    Te voilà, disant que je te manque beaucoup
That you love me so, why I let ya go    Que tu m'aimes, pourquoi est-ce que je t'ai laissé partir
There you go cause your lies got old, look at you    Te voilà parce que tes mensonges sont vieux, regarde-toi
There you go    Te voilà
 
Please don't come around talking bout how you changed    S'il-te-plaît ne viens ici pour me dire que tu as changé
How you said good-bye to what's-her-name    Comment tu as dit au revoir à quel est son nom
All it sounds like to me is new game    Tout ceci me semble n'être qu'un nouveau jeu pour moi
And I was right when I thought I'd be much better off without you    Et j'avais raison quand j'ai pensé que je serais bien mieux sans toi
Had to get myself from round you    J'ai dû me faire à l'idée que tu ne serais plus là
Cuz my life was all about you    Parce que ma vie tournait autour de toi
 
So you say you wanna talk, I don't    Alors tu dis que tu veux parler, moi je ne veux pas
Say you wanna change, I won't    Tu dis que tu veux changer, moi non
Yeah, it's like that    Ouais, c'est comme ça
Had your chance, won't take ya back    Tu as eu ta chance, je ne te reprendrai pas
Now what, whatcha think about that    Maintenant quoi, qu'est-ce que tu penses de ça
And when I say I'm through, I'm through    Et quand je dis que c'est fini, c'est fini
Basically I'm through wit you    En fait, j'en ai fini avec toi
Whatcha wanna say, had to have it your way, had to play games    Qu'est-ce que tu veux dire, il a fallu que ce soit comme tu voulais, il a fallu que tu joues à ces jeux
Now you're begging me to stay    Et maintenant tu me supplies de rester
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Ooh, don't you wish you could turn the hands of time    Ooh, ne souhaiterais-tu pas pouvoir revenir en arrière
Don't you wish you still were mine    Ne souhaiterais-tu pas être encore avec moi
Don't you wish I'd take you back    Ne souhaiterais-tu pas que je te reprenne
Don't you wish that things were simple like that, oh    Ne souhaiterais-tu pas que les choses soient simples, oh
Didn't miss a good thing till it was gone    Les bonnes choses ne te manquent pas jusqu'à que tu ne les aies plus
But I knew it wouldn't be long, till you came running back    Mais je savais que cela ne serait pas long avant que tu reviennes en courrant
Missing my love, there you go    Mon amour te manque, te voilà
 
[Chorus] (x3)    [Chorus] (x3)
 
So there you go, there you go    Alors te voilà, te voilà

Réalisée par : youhou
Vue 73 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 31 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
One More Try samedi 18 septembre 2004 - 15h12 - il y a 1756 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trés bien cette chanson amour
P!nk 4 ever vendredi 12 mars 2004 - 17h05 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson de tt facon P!nk is the best
P!nk 4 ever et n'oublié pasWe are all P!nk inside
miche-de-pain samedi 6 mars 2004 - 17h19 - il y a 1952 jours Intérêt de cette remarque : -9 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
Matt: save la cocci! samedi 31 janvier 2004 - 21h46 - il y a 1987 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai jamais trop aimé P!nk mais je préférai sa période R&B comme dans cette chanson que pop/rock comme maintenant
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Destination Rock - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons