![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Faye Wong Les sonneries de téléphone - Les concerts de Faye Wong |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Fithos Lusec Wecos Vinosec (2000) Extrait audio : (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
| Eyes On Me (feat. Koji Haijima, Kenzi Nagashima) |
Tes Yeux Sur Moi |
| Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition. Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U, vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes, en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment (Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site, et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement) | Chaque fois que j'ai chanté mes chansons Seule sur la scène Chaque fois que j'ai dit mes mots En souhaitant qu'ils soient entendus Je t'ai vu me sourire Était-ce réel, ou juste mon imagination Tu étais toujours la, dans le coin De ce tout petit bar Ma dernière nuit ici pour toi Même vieille chansons, une fois de plus Ma dernière nuit ici avec toi ? Peut être que oui, peut être que non J'ai aimé ta manière De poser timidement les yeux sur moi Oh, avais-tu déjà remarqué ? Que j'avais les miens sur toi *Mon amour, ainsi tu es ici Avec cet air sur le visage Comme si tu n'étais jamais blessé Comme si tu n'étais jamais déprimé Resterai-je la seule pour toi A te pincer doucement, mais fermement Si tu fronces les sourcils, alors Je saurai que tu ne rêves pas Laisse moi venir à toi Proche comme j'ai voulu être Assez proche pour moi Pour sentir ton coeur battre rapidement Et rester là comme je murmure Comme j'aimais des yeux remplis de paix sur moi N'as tu jamais su Que j'avais les miens sur toi Mon amour partage avec moi Ton amour si tu en as assez Tes larmes si tu les caches Ou ta douleur si c'est ça Comment pourrais-je te faire comprendre Je suis plus que la robe et la voix Atteins moi simplement de l'extérieur alors Tu sauras que tu ne rêves pas |
|
Réalisée par : FallenXcrosS Vue 49 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le dimanche 1 février 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| CloudJP | mardi 8 juin 2004 - 14h47 - il y a 1638 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Bravo au traducteur c magnifique ! Cette chanson est vraiment émouvante... Sinon j'adore aussi les FF mais le X-2 me déçoit vraiment, je le trouve presque sans saveur.... Mon préféré restera a jamais le VII ![]() |
||
| £idany | dimanche 6 juin 2004 - 0h26 - il y a 1641 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| c vrai ts les FF sont géniaux, c les meilleurs jeux sont tro bien!! ausi chuis super contente g trouver une version tte en piano c ro bôôôôôôôô!!!!! | ||
| FallenXcrosS | vendredi 4 juin 2004 - 9h18 - il y a 1643 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
De rien, c'est normal ![]() Perso, la chanson, j'aime beaucoup, mais j'en suis pas fan, je suis plutot fan de FINAL FANTASY en général. Du 1 au X-2, ils sont tous absolument merveilleux. C'est LE seul jeu que j'achete en français, japonnais et américain (enfin... pour les versions super nes). |
||
| GothikAngel | mardi 25 mai 2004 - 8h56 - il y a 1653 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
moi j adore FFVIII la chanson é trooo belle !!!!! serieu merci a celui ou celle ki l a tradui !!!![]() ------> cett chanson |
||
| £idany | mercredi 5 mai 2004 - 22h08 - il y a 1672 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| final fantasy VII est pas aussi génial que les autres, mais ça reste un superbe jeu, cette chanson est magnifique, au moin autant que tous les final fantasy, merci pour la traduction, vraiment! | ||
| chance | lundi 22 mars 2004 - 19h31 - il y a 1716 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| franchement cette chanson est trop GENIALE !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! un grand merci au traducteur !!!!!! |
||
| Looloo | jeudi 18 mars 2004 - 23h51 - il y a 1720 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Ah? Merci merci merci ! C'est beau, c'est émouvant et bien traduit. =) You're not dreaming ^^ |
||
| Rêves d'Androïde | lundi 8 mars 2004 - 18h56 - il y a 1730 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| MERCI infiniement pr la traduction... | ||
| FallenXcrosS | lundi 2 février 2004 - 18h39 - il y a 1765 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Il sagit en fait de la chanson thème du jeu FINAL FANTASY VIII | ||
| Valkyrie | mercredi 7 avril 2004 - 21h14 - il y a 1700 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Le jeu trop bien, la musique douce et perfect, les paroles super magnifique, é une voix superbe. A koi bon cherché une musique perfect si elle é ici? | ||
| Sucre en poudre | dimanche 9 mai 2004 - 21h36 - il y a 1668 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
ohhh c'est telement romantiqueee l'idée du rendez-vous, super traduction en passant![]() |
||