La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson 'Til I Get Over You de Michelle Branch


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - 'Til I Get Over You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Michelle Branch


Plus de photos !
Toutes les chansons de Michelle Branch

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Michelle Branch

Album - Hotel Paper (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hotel Paper (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

'Til I Get Over You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Michelle Branch


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
'Til I Get Over You (Jusqu'à Ce Que Je Me Remette De Toi)
 
Every time I feel alone    Chaque fois que je me sens seul
I can blame it on you    Je peux dire que c'est ta faute
And I do, oh    Et je le fais, oh
You got me like a loaded gun    Tu m'as rendu comme un pistolet chargé
Golden sun and sky so blue    Soleil d'or et ciel si bleu
We both know that we want it    Tous les deux nous savons que nous le voulons
But we both know you left me no choice    Mais tous les deux nous savons que tu ne m'as pas laissé de choix
 
[Chorus]    [Chorus]
(Chaque fois que tu t'en vas)    (Chaque fois que tu t'en vas)
You just bring me down    Tu me réduis juste
(Je pretend que tout vas bien)    (Je pretend que tout vas bien)
So I'm counting my tears 'till I get over you    Donc je compte mes larmes jusqu'à ce que je me remette de toi
 
Sometimes I watch the world go by    Parfois j'observe le monde passer
I wonder what it's like    Je me demande à quoi ça ressemble
To wake up every single day    De me réveiller chaque jour
Smile on your face    Un sourire sur ton visage
You never tried    Tu n'as jamais essayé
 
We both know we can't change it    Tous les deux nous savons que nous ne pouvons pas le changer
But we both know we'll just have to face it    Mais tous les deux nous savons que nous devrons simplement lui faire face
 
[Chorus]    [Chorus]
 
If only I could give you up    Si seulement je pouvais renoncer à toi
But would I want to let you off of this soapbox baby ?    Mais voudrais je te laisser partir de cette boite de savon bébé ?
 
We both know that we want it    Tous les deux nous savons que nous le voulons
But we both know you left me no choice    Mais nous savons tous les deux que tu ne m'as pas laissé de choix
 
[Chorus]    [Chorus]
 
(Chaque fois que tu t'en vas    (Chaque fois que tu t'en vas
Je pretends que tout vas bien)    Je pretends que tout vas bien)
 
Oh we both know    Oh Tous les deux nous savons
That I'm not over you    Que je ne suis pas au-dessus de toi
 
I'm not over you    Je ne suis pas au-dessus de toi

Réalisée par : meech
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 5 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 19 sur 19 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
MustanG vendredi 9 juin 2006 - 22h50 - il y a 1249 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  aga
adore
hilrockstars dimanche 24 juillet 2005 - 14h04 - il y a 1569 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cet chanson, c ma préféré dommage kil ni i é pa de clip ... pleure
michellebranch 4ever vendredi 10 décembre 2004 - 2h46 - il y a 1796 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  oui el chante vraimen en francai et c ca soeur ki lui a écri lé parol en francai !!!!!!! frenchemen merci pr cett traduc' , c une d mé chanson préfèré !!!!!!!!!!! mai chui tro deg kil il yes pa de clip !! depui le tps ke jle cherchai ... jriskai pa dle trouvé !!! snif !!! pleure pr lalbum en préparation , ca serai un nouvel album (et pa en accoustik ) ! il parai kil sortirai en janvier o USA et en mars en france ... ca serai tro tro cool ! enfin je c pa si c vraimen vrai !!!! en ce ki concerne son mariage el c marié ac teddy landau le 01 juilliet , un jour avan son anniv' !!!! voila !!! si vs voulé + de michelle , alé voir mon blog entièremen conssacré !!! http://mb4ever.skyblog.com ... et laché d com's et régalé vs !!!!! kisssssssss et ki c la meilleur ???? C MEEEEEEEEECHHHHHHHH !!!!!!! lol michelle en force !!!!!
Sushi_Style mardi 20 juillet 2004 - 14h21 - il y a 1938 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson, en plus, Michelle Branch a une trop belle voix ! kiss
Fly daZe vendredi 16 juillet 2004 - 22h52 - il y a 1942 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi je veut juste le clip de til i get over youlangue
meech dimanche 11 juillet 2004 - 13h53 - il y a 1947 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
po grave ! Vous savez pas si un album est en "création" ? j'ai cru entendre qu'elle étais en trin d'en fair un et qu'il serai en acoustique ... masi je suis pa sur de cett information ... hmm
LovelyBlack vendredi 9 juillet 2004 - 23h38 - il y a 1949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  non dsl
meech vendredi 9 juillet 2004 - 20h49 - il y a 1949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sérieux ?? je savais pas ! tu c'est ou on peut trouver des photos du beau couple ?
LovelyBlack jeudi 8 juillet 2004 - 23h56 - il y a 1950 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  michelle vient c'est marié le 30 juin avec un de ces musiciens ki a 40 ans
LovelyBlack jeudi 8 juillet 2004 - 23h55 - il y a 1950 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c 'est pas elle ki veut pas de clip en fait après kel é posé ds maxim a moitié nu breathe est sorti est sa a fé un flop alors maverick sa maison de disque a decidé de ne pas fere til i get over you
Fly daZe lundi 21 juin 2004 - 11h04 - il y a 1967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh non elle veut pas de clip pour til i get over youabusep**** de m*****
ca auré été mignontriste
ForcaNelly lundi 31 mai 2004 - 18h59 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
michelle branch ne veut pas de clip pour til i get over you !!! pleure
c'est pas juste ! triste
ForcaNelly mercredi 19 mai 2004 - 11h45 - il y a 2000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
nen, il y a toujours pas de clip ! et je me demande si il va y en avoir un !!! triste
Electro.by lundi 10 mai 2004 - 0h18 - il y a 2010 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je me doutais bien qu'elle disait: "Chaque fois que tu t'en vas" mais j'tais pas sur! j'adore dailleurs c'est le nouveau single et j'aimerai savoir si vous savez si le clip est déjà sorti?
spoofgirl samedi 28 février 2004 - 17h03 - il y a 2081 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  trop cool la traduction!!
j'adore trop cette chanteuse et surtout cette chanson!!
cool l'accent anglais sur le petit morceau de français kel chante!
tchuss!!
NFSL jeudi 12 février 2004 - 18h32 - il y a 2097 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bravo pr la trad!! il fo absolument ke je m'achete cet album!!! elle chante vraiment en francais ds cette chanson??? cool!!!! Aller @+ ;-)
Maud mardi 6 avril 2004 - 12h33 - il y a 2043 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  comment ca ma fait trop plaisir quand j'ai vu kel chante en francais en plus la chanson est magnique.
M.Branch est une genie.
Fox mercredi 21 avril 2004 - 20h48 - il y a 2028 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Clair C'est trop cool qu'elle essaye de parler français sur cette magnifique chanson.... Bon j'ai un peu eu du mal à comprendre ce qu'elle disait mais qu'importe
meech mardi 17 février 2004 - 19h07 - il y a 2092 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est le nouveau single !! wé elle chante en françcais mais bon on enten pas bien...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons