La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59529 Chansons - 114845 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dontchange de Musiq Soulchild


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dontchange

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Musiq Soulchild


Plus de photos !
Toutes les chansons de Musiq Soulchild

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Musiq Soulchild

Album - Juslisen (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Juslisen (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dontchange

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Musiq Soulchild


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dontchange (Nechangepas)
 
Ces derniers temps tu m'as demandé
Si je continuais à te voir de la même façon
Parce que durant les années à venir
On va tous les deux changer physiquement
Maintenant ne sais-tu pas que toi tu seras pour toujours
La plus belle femme que je connaisse
Donc laisse-moi te rassurer chérie que
Mes sentiments sont vraiment inconditionnels
 
[Refrain]
Vois-tu je t'aimerai jusqu'à ce que tes cheveux deviennent gris
Je continuerai à te vouloir si tu prends un peu de poids
Ce que je ressens pour toi sera toujours pareil
Du moment que ton amour ne change pas, non
J'étais fait pour toi et tu étais faite pour moi, ouais
Et je m'assurerai d'être tout ce dont tu as besoin, ouais
Chérie la façon dont nous sommes est celle qui va continuer
Du moment que ton amour ne change pas
 
Parce que je ne suis pas impressionné, plus ou moins
Par ces filles qu'on voit à la télé et dans les magazines
Parce que je crois honnêtement que ta beauté
Est bien plus profonde que la peau
Parce que tout ce qui vient de toi me fais ressentir
Que j'ai le plus formidable cadeau au monde
Et même quand tu réussis à me mettre dans la plus grande des colères
Je ne pourrais pas m'imaginer être avec une autre fille
 
[Refrain]
 
Alors ne gache pas ton temps à t'inquiéter
Ces petites choses n'ont pas d'importance pour moi
Parce que pour mon bien-être tu es tout ce que je veux et dont j'ai besoin
Vois-tu ce que j'essaye de te dire est que je suis là pour rester
Du moment que ton amour ne change pas
Bébé, bébé chéri je jure que je
Je jure que je n'irai nulle part non
 
[Refrain]
 
Tu es mon bébé
Ne change pas bébé
Je t'aime, tu dois le savoir,
Ouais, ouais

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 8 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess mardi 5 août 2008 - 12h30 - il y a 490 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour
Loveday mercredi 30 mai 2007 - 16h29 - il y a 923 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tro bonne traduction!!! jkiff tro la nusoul!
bisou a toi
lady so dimanche 19 juin 2005 - 18h53 - il y a 1633 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est une traduction merveilleuse merci merci merci sa me donne la chair de poule amour
oli boo lundi 30 mai 2005 - 0h19 - il y a 1654 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jadore cette song je meur d' amour rien k'en l'écoutant
http://doony.skyblog.com/
saaliyah mercredi 29 septembre 2004 - 2h19 - il y a 1896 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bravo pr la trduction de cette pure chanson !!!!! lol
**Ginuwine & Tamia** mardi 10 août 2004 - 18h49 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mamma !!!! kel chanson sublime !!! les paroles sont plus que belles, elles sont magnifiquessssssssssssssss
Meshyna lundi 26 juillet 2004 - 19h51 - il y a 1961 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
adorable declaration
c'est beau amouramouramour
KHMERnBboys vendredi 16 juillet 2004 - 0h28 - il y a 1972 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah sa c de la bonne soul Il en dit des belles choses ;-) jpensais pas lol
Papernb lundi 14 juin 2004 - 21h39 - il y a 2003 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sublime chanson, tres douce, et pui les paroles sont tres jolies. C dommage ke cet artiste soi inconnu en France car il gagneré a etre conu
wonderwall mardi 10 février 2004 - 21h13 - il y a 2128 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  une magnifique et inoubliable déclaration d'amour
Gay b0y t0y samedi 14 février 2004 - 21h31 - il y a 2124 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'en ai le souffle coupé... c'est adorable.
julo lundi 9 février 2004 - 22h52 - il y a 2129 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Super la zik. Ta traduc est très bonne ! Vive la nu soul !

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons