![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Sheryl Crow Les sonneries de téléphone - Les concerts de Sheryl Crow |
![]() |
Toutes les chansons de l'album The Very Best Of Sheryl (2003) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Meleia Vue 78 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le vendredi 13 février 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| TakingOverMe | vendredi 11 avril 2008 - 1h56 - il y a 579 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
elle veut sans doute dire par The first cut is the deepest c'est que le premier amour est toujours le plus dure a oublier![]() |
||
| mam'zelle | lundi 6 août 2007 - 3h56 - il y a 828 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
ouais J'aime vraiment cette chanson! ce soir je l'ai ecouter en boucle!![]() |
||
| Lena64 | lundi 19 mars 2007 - 14h56 - il y a 967 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| effectivement belle chanson, et le duo avec de Palmas est pas mal non plus.qqun aurait une explication de cette chanson? | ||
| babylicia | mercredi 22 mars 2006 - 20h27 - il y a 1329 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
aaa j'adore torp trop cette song et sheryl de même![]() |
||
| brokenheart | mardi 21 février 2006 - 14h43 - il y a 1358 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Touchant...I would have given you all of my heart But there's someone who's torn it apart And he's taken just all that I had ...The first cut is the deepest... En un seul couplet, tout est dit... ![]() |
||
| johane | vendredi 14 octobre 2005 - 21h12 - il y a 1488 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| c clair kelle est super cette musique ché pas pkoi elle me fait chialer j'ai vu un téléfilm (tro marrant d'ailleurs) et sur une scène de rupture ils passaient cette musique. je crois ke c pr ça |
||
| Tite Chachou | lundi 4 juillet 2005 - 14h58 - il y a 1590 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Trop belle!! En duo avec De Palmas en plus![]() |
||
| DICKFACE. | lundi 23 mai 2005 - 7h11 - il y a 1633 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| je comprends pas le sens de " la premiere blessures est la plus profonde " elle parle de par exemple ds un couple?? :s | ||
| blaxbird | lundi 20 décembre 2004 - 23h56 - il y a 1786 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| oh non trop deg, lol, j'était content elle était pas traduite chez cat stevens alor je me suis dit je v la faire, et puis je me suis rapelé qu'elle avait été reprise par sheryl crow, et j'arrive la et je la voie... j'aurai bien aimé lé traduire parceque je l'adore et elle me correspond vraiment bien par rapport a ce que j'ai pu vivre. mais je suis tres content parceque c'est exactement comme ça que je l'aurai traduite. par contre la version originale de cat stevens est beaucoup mieux (avis perso). une petite variante : ds le refrain sheryl dit "he", cat dit "she" enfin rien de plus logique [remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 22 décembre - 13h10] |
||
| FanDeCocci | dimanche 12 décembre 2004 - 4h05 - il y a 1795 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Sublimissime Song J'en suis tombé amoureuse ![]() |
||
| *SuPeR $taR* | samedi 30 octobre 2004 - 0h16 - il y a 1838 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Les paroles de cette chanson la sont super belle!!! je connais pas cette version la mais celle de Cat Stevens et pas mal du tout!! babye et bizou a tous |
||
| Shweeep | samedi 16 octobre 2004 - 14h41 - il y a 1851 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| jprefere de loin la vrai version celle de rod stewart ! ecouter la c du pur bonheur | ||
| Tifenn | samedi 4 septembre 2004 - 17h42 - il y a 1893 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| jm mieu avec de palmas ( un d seul bon chanteur fcais ) | ||
| Raydon | lundi 7 juin 2004 - 14h31 - il y a 1982 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Magnifique chanson à part ça je ne sais que dire (Stef je t'm ) dsl ça meprend svt je peux pas m'en empecher |
||
| je te retrouverai | lundi 7 juin 2004 - 13h52 - il y a 1982 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| cette chanson la est tellement belle kand tu prends le temps de la lire en francais!!! trop émouvante | ||
| Thomas | jeudi 8 avril 2004 - 16h17 - il y a 2042 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Il parait qu'il y'a un tandem avec Gerald De Palmas mais on ne l'entend pas dans la chanson . | ||
| bass of the stones | dimanche 15 février 2004 - 17h39 - il y a 2095 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| chanson magnifique mais affreusement vrai!...vive sherly crow et de palmas!!is sont cool | ||
| Meleia | vendredi 13 février 2004 - 23h04 - il y a 2097 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Voilà! C'est ma chanson préféré, j'ai décidé de vous la traduire mais je ne suis pas certaine que j'ai bien traduit. Si vous avez des corrections à apporter,gênez-vous pas!=) |
||
| ForcaNelly | samedi 14 février 2004 - 13h11 - il y a 2096 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| j'adore cette chanson, la version cat stevens est super aussi... les paroles sont super belle, merci d el'avoir traduite |
||
| save_la_cocci_4_ever | samedi 24 avril 2004 - 13h49 - il y a 2026 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| vriamen trop bien cette chanson merci pour la trad | ||
| it's my life | vendredi 13 février 2004 - 23h48 - il y a 2097 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| magnifique chanson les parole sont superbe et bravo a la personne qui la traduite, merci....@+ | ||