La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Missundaztood de P!nk


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Missundaztood

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - P!nk


Plus de photos !
Toutes les chansons de P!nk

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de P!nk

Album - M!ssundaztood (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album M!ssundaztood (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Missundaztood

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Missundaztood (Incomprise (1))
 
Go Damon    Allez Damon
Go Linda    Allez Linda
Go Pink    Allez Pink
It's me    C'est moi
 
I might be the way everybody likes to say    Je dois être la manière dont tout le monde aime parler
I know what you're thinking about me    Je sais que tu es en train de penser à moi
There might be a day you might have a certain way    Il devrait y avoir un jour où tu devrais avoir une certaine manière
But you don't in my luxuries    Mais pas dans ma vie de luxe
And it's me, I know I know my name    Et c'est moi, je connais je connais mon nom
Cuz I say it proud    Car je suis fière de le dire
Everything I want I always do    Tout ce que je veux je le fais
Lookin' for the right track    En cherchant la bonne piste (son)
Always on the wrong track    Toujours sur le mauvais chemin
But all you're catchin' are these tracks that I'm layin' down for you    Mais tout ce que tu attrapes sont ces pistes que j'écris pour toi
 
[Chorus]    [Refrain]
There's a song I was listenin' to up all night    Il y a une chanson que j'écoutais presque toute la nuit
There's a voice I am hearin' sayin' it's alright    Il y a une voix que j'entends qui dit tout va bien
When I'm happy, I'm sad, but everything is good    Quand je suis heureuse, je suis triste, mais tout va bien
It's not that complicated I'm just missundaztood    Ce n'est pas si compliqué je suis seulement incomprise
 
There might be a day everything, it goes my way    Il devrait y avoir un jour où tout, tout va bien pour moi
Can't you think I know I'm superfly ?    Ne peux-tu pas penser que je sais que je suis une super-mouche ?
I might see the world in a world inside of you    Je pourrais voir le monde dans un monde à l'intérieur de toi
Then I just might say goodbye    Alors je dirais simplement au revoir
And it's my name I know, I say it loud cuz I'm really proud    Et c'est mon nom que je connais, je le dis tout haut car je suis vraiment fière
Of all the things I used to do    De toutes les choses que j'avais l'habitude de faire
Cuz it's the wrong track    Car c'est la mauvaise piste
Lookin' for the right track    En cherchant la bonne piste
And all you're catchin' are these tracks that I'm layin' down for you    Et tout ce que tu attrapes sont ces pistes que j'écris pour toi
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)
 
Lookin' for the right track    En cherchant la bonne piste
Always on the wrong track    Toujours sur la mauvaise piste
But all you're catchin' are these tracks that I'm layin' down for you    Mais tout ce que tu attrapes sont ces pistes que j'écris pour toi
 
There's a song I was listenin' to up all night    Il y a une chanson que j'écoutais presque toute la nuit
There's a voice I am hearin' sayin' it's alright    Il y a une voix que j'entends qui dit tout va bien
I was taken for granted but it's all good    On m'a dit d'accord mais tout va bien
Cuz I'll do it again, I'm just missundaztood    Car je vais le refaire, je suis seulement incomprise
Said I'll do it again, I'm just missundaztood    J'ai dit que j'allais le refaire, je suis seulement incomprise
I said I'll do it again, I'm just missundaztood    J'ai dit que j'allais le refaire, je suis seulement incomprise
I said I'll do it again, I'm just missundaztood    J'ai dit que j'allais le refaire, je suis seulement incomprise
 
Bring it back...    Ramène-le...
 
(Damon) Exlax commercial ?    (Damon) De la merde commerciale ? (littéralement : du laxatif commercial)
(Pink) Wha ? *Laughs* No this ain't no damn exlax commercial ! This my first single Mec !    (Pink) Quoi ? *Rires* Non, c'est pas de la merde commerciale, c'est mon premier single Mec !
 
(1) P ! nk joue sur le mot misunderstood=incompris en y ajoutant un s pour miss=mademoiselle et donc incomprise. Le undaztood est quant à lui une déformation de understood, ce qui est très courant chez les artistes de R'n'B, qui changent l'orthographe des mots, en en conservant le sens.

Réalisée par : Yvan [Webmaster]
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 juin 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 14 sur 14 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sound_Soldier dimanche 20 juillet 2008 - 14h13 - il y a 479 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
symapthique chanson :) ! d'ailleurs ma best friend est complètement fan de cette chanson loool
NoDoubt4Ever jeudi 1 septembre 2005 - 15h28 - il y a 1532 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trés Trés Sympatik ! De Bonne Humeur Facilement !!! heureux !urtout la fin !
Herbe dimanche 17 avril 2005 - 19h01 - il y a 1669 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"Hann.. Yeah Yeah Han!" Les cris qui m'exitent (':
LenApeSOFOXY dimanche 9 janvier 2005 - 11h42 - il y a 1767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je trouve que cette chanson est vraiment trop excellente, aussi bien au niveau de sa voix, de la musique, du ryhtme et des parolesrock rock
merci pr la trad
~Pink-is-trouble~ jeudi 2 septembre 2004 - 17h24 - il y a 1896 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop, la déesse du Rockrock
| black manba | lundi 19 juillet 2004 - 20h44 - il y a 1941 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amouramourP!NK C UNE DEESSE !!!! amouramour
~Lanice~ vendredi 18 juin 2004 - 16h26 - il y a 1972 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
excellente chanson !!
milye mardi 15 juin 2004 - 22h37 - il y a 1975 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Que dire si ce n est que p!nk n'est pas ordinaire mais extra-ordinaire je l'adore et je te remercie Yvan pour ta précision sur le sens du titre ; mais un seul detail c'est que à la fin de la chanson elle dis quelque chose que je n'arrive pas à entendre correctement ni à comprendre si quelqu'un sait se qu'elle dit merci de le rajouter.
Atticu$ dimanche 11 janvier 2004 - 19h38 - il y a 2131 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c peut etre moi ton ex ....
JAVOUE.com mercredi 31 décembre 2003 - 14h30 - il y a 2142 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pink est tres tres belle, elle ressemble a une de mes ex
folle de musique samedi 29 novembre 2003 - 4h46 - il y a 2175 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  VIVE PINK!!!!!!!
Hollywood Rose mardi 14 octobre 2003 - 16h20 - il y a 2220 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C vrai Pink c une super artiste, je l'adore !!!!!!!!! Vive Pink !!!!!!!!!!!!!!!!!!
MaYon jeudi 18 septembre 2003 - 20h46 - il y a 2246 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est vraiment top cette chanson!!! Et je suis tout a fait dac ac toi nanoo ca ùmetonerai bcp que ce soi ke du comerciale ces chansons jen suis meme sure!!!!

VVIIVVEE PPIINNNKKK!!!!!!
**Cocci** jeudi 20 mars 2003 - 20h34 - il y a 2428 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette filleest superbe je trouve, elle est un peu bizard ds sa téte mais c'est ce que j'aime chez elle, elle sort de l'ordinaire...
Et meme s'il y en a qui pense que ce n'est que commercial moi je leur répond que ça m'étonnerai bcp...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons