La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Only The Very Best de Peter Kingsbery


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Only The Very Best

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Peter Kingsbery


Plus de photos !
Toutes les chansons de Peter Kingsbery

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Peter Kingsbery

Album - Starmania Version Anglaise (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Starmania Version Anglaise (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Only The Very Best

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Only The Very Best (Me Contentant De Tout Ce Qu'il Y A De Mieux)
 
No-one can have more than their due    Personne ne peut recevoir plus que son dû
I wanted life, I wanted you    Je voulais la vie, je te voulais
Only the very best    Me contentant de tout ce qu'il y a de mieux
A reasonable request    Demande raisonnable
 
This is too high a price to pay    C'est un prix trop lourd à payer
Now they've taken you away    Maintenant ils t'ont emportée
Might as well take me    Ils pourraient aussi bien m'emmener
 
Down, down to hell for I don't care    En bas, en enfer car je m'en fous
They can put me anywhere    Ils peuvent me mettre où ils veulent
Throw away the key    Et jeter la clé
 
I always walked a definite line    J'ai toujours suivi une route bien tracée
Cutting a dash, cutting it fine    Faisant de l'épate, le faisant à merveille
And once, only once did I lose control    Mais une fois, seulement une fois j'ai perdu le contrôle
I gave her my soul    Je lui ai donné mon âme
And I gave, and I gave, and I gave    Et je lui ai donné, lui ai donné, lui ai donné
Her my soul    Mon âme
 
I was immortal till today    J'étais immortel jusqu'à aujourd'hui
Now I feel a cold decay    Maintenant je sens une froide décomposition
Crawling over me    Rampant sur moi
 
No-one can have more than their due    Personne ne peut recevoir plus que son dû
I wanted life, I wanted you    Je voulais la vie, je te voulais
Only the very best    Me contentant de tout ce qu'il y a de mieux
No other interest    Rien d'autre ne m'intéresse
 
This is the way you should remain    C'est ainsi que tu devrais rester
Never feeling any pain    Ne ressentant jamais de douleur
Never growing old    Ne vieillissant jamais
 
Sleep little one, your night is here    Dors ma petite, ta nuit est là
Mine is growing very near    La mienne approche à grands pas
Oh, it's getting cold    Oh, ça devient froid

Réalisée par : sneaky13
Vue 76 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 13 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Giu' vendredi 24 avril 2009 - 23h00 - il y a 200 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui, vraiment merveilleux.pleure
Mais je préfère tout de même en français !
Nuizou vendredi 20 avril 2007 - 3h09 - il y a 936 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merveilleux...surpris
maitala samedi 18 novembre 2006 - 23h49 - il y a 1088 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci pour la traduction de cette magnifique chanson... elle me fous les larmes à chaque fois elle est magnifique...triste
sonia93 dimanche 29 octobre 2006 - 2h11 - il y a 1109 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est superbe a coupé le soufle ......... pleure
aman2travis samedi 24 décembre 2005 - 11h52 - il y a 1418 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
meri jadore cette chanson
Sam... mardi 2 novembre 2004 - 15h24 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouahhhhhhhh...superbe chanson, merci pour la traduc qui donne la chair de poule.... a noter juste que le clip a pas tres bien vieilli...avis a ceux qui veulent rire un peu, je leur conseille de le regarder...yeux mais ca n'empeche que cette reprise de starmania est superbe...desole
miss-siamang lundi 4 octobre 2004 - 12h56 - il y a 1864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est trop belle je leocute en boucle merci pour la traduc!
DeadStar71 jeudi 12 août 2004 - 1h10 - il y a 1917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le chanteur a une des ces voix, kon entends qu'une seule fois dans sa vie. Il peut monter du grave à l'aigu avec une telle puissance. La chanson est très émouvante. A noter que le chanteuur faisait partie du groupe Cock robin qui a cartonné dans les années 80-90.
Louve_de_Dark_Spirit lundi 23 février 2004 - 9h52 - il y a 2088 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les larmes aux yeux...
Merci à celui qui a traduit cette chanson qui symbolise mon amitié perdue.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons