La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112213 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Knowing Me, Knowing You de ABBA


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Knowing Me, Knowing You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - ABBA


Plus de photos !
Toutes les chansons de ABBA

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de ABBA

Album - Gold Greatest Hits (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Gold Greatest Hits (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Knowing Me, Knowing You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips ABBA


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Knowing Me, Knowing You (Me Connaissant,te Connaissant)
 
No more carefree laughter    Plus de rire insousiant
Silence ever after    Ensuite plus que du silence
Walking through an empty house, tears in my eyes    Marchant dans une maison vide, les larmes aux yeux
Here is where the story ends, this is goodbye    Voici où l'histoire finit, c'est un adieu
 
[Chorus]    [Refrain]
Knowing me, knowing you    Me connaissant, te connaissant
There is nothing we can do    Il n'y a rien que nous pouvons faire
Knowing me, knowing you    Me connaissant, te connaissant
We just have to face it, this time we're through    Nous devons simplement faire face à la réalité, cette fois-ci nous n'y échapperons pas
Breaking up is never easy, I know but I have to go    La rupture n'est jamais facile, je le sais mais je dois y aller
Knowing me, knowing you    Me connaissant, te connaissant
It's the best I can do    C'est le mieux que je puisse faire
 
Memories, good days, bad days    Souvenirs, bonnes journées, mauvais jours
They'll be, with me always    Ils seront toujours avec moi
In these old familiar rooms children would play    Dans ces vieilles pièces famillières les enfants jouaient
Now there's only emptiness, nothing to say    Maintenant il n'y a plus que du vide, plus rien à dire
 
[Chorus x2]    [Refrain x2]

Réalisée par : it's my life
Vue 102 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 20 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
CR4$$0une mercredi 14 mars 2007 - 23h01 - il y a 845 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très bonne chanson!!Vive ABBArock
pepperbox tébé vendredi 11 novembre 2005 - 13h47 - il y a 1333 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je préfère la reprise d'Arno
giulia 9 samedi 18 septembre 2004 - 0h07 - il y a 1753 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
kan j'étais petite je faisais des pires chorégraphies sur cette chanson, que de souvenirs... en tout cas merci beaucoup pour la traduc
^I enjoy myself^ jeudi 5 août 2004 - 10h14 - il y a 1796 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est une super chanson, une des meilleurs d'ABBA. merci pour la trad'
Gay b0y t0y lundi 1 mars 2004 - 6h42 - il y a 1953 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci.
it's my life vendredi 20 février 2004 - 14h32 - il y a 1963 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'espere que vous aimerez cet chanson qui veut dire bcp de chose ....
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons