La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Begin To Wonder de JCA


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Begin To Wonder

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - JCA


Plus de photos !
Toutes les chansons de JCA

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de JCA

Album - I Begin To Wonder - Maxi CD (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album I Begin To Wonder - Maxi CD (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Begin To Wonder

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Begin To Wonder (Je Commence A Me Demander)
 
When I'm walkin' on the street I call your name    Quand je marche dans la rue j'appelle ton nom
Inside my head I go insane    Dans ma tête je deviens folle
Don't you know that's really makin' me crazy    Ne sais-tu pas que ça me rend réellement folle
There were days when I went competely blind    Il y avait des jours où je devenais complètement aveugle
No time to think and I lost time    Pas de temps pour penser et je perds la notion du temps
You won't believe what's happened to me lately    Tu ne croiras pas ce qui m'arrive ces derniers temps
 
[Chorus]    [Refrain]
'Cause every day is the same day    Car chaque jour c'est le même jour
Different faces with no name    Des visages différents sans nom
Places I've never been before    Des endroits où je ne suis jamais allée
And every day is the same day    Et chaque jour c'est le même jour
Different faces with no name    Des visages différents sans nom
Places I've never been before    Des endroits où je ne suis jamais allée
 
And I begin to wonder    Et je commence à me demander
Don't you know that's really makin' me crazy    Si tu ne saurais pas que ça me rend réellement folle
And I begin to wonder    Et je commence à me demander
You won't believe what's happened to me lately    Si tu croiras ce qui m'arrive ces derniers temps
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Repeat from the beginning]    [Répétition depuis le début]
 
When walking down the street    Quand je marche dans la rue
I call your name    J'appelle ton nom
(You know I was calling to you the other day, you didn't hear me)    (Tu sais que je t'appelais l'autre jour, tu ne m'as pas entendue)
When making love to me I do the same    Quand tu me fais l'amour je fais la même chose
(You make things come out of me that I'd never thought I could do before)    (Tu fais sortir les choses de moi comme je n'aurais jamais pensé pouvoir le faire avant)
And there were days I woke up completely blind    Et il y a eu des jours où je me suis réveillée complètement aveugle
(I was totally out of my head, he makes me look crazy, completely crazy)    (J'étais complètement ailleurs, il m'a donné l'air d'être folle, complètement folle)
No time to think, I lost time    Pas de temps pour penser, je perds la notion du temps
(I didn't know where I was, I was totally gone)    (Je ne savais pas où j'étais, j'étais complètement ailleurs)
 
And I begin to wonder    Et je commence à me demander
(You know I was calling to you the other day, you didn't hear me)    (Tu sais que je t'appelais l'autre jour, tu ne m'as pas entendue)
And I begin to wonder    Et je commence à me demander
(You make things come out of me that I'd never thought I could do before)    (Tu fais sortir les choses de moi comme je n'aurais jamais pensé pouvoir le faire avant)
And I begin to wonder    Et je commence à me demander
(I was totally out of my head, he make me look crazy, completely crazy)    (J'étais complètement ailleurs, il m'a donné l'air d'être folle, complètement folle)
And I begin to wonder    Et je commence à me demander
(I didn't know where I was, I was totally gone)    (Je ne savais pas où j'étais, j'étais complètement ailleurs)
 
And I begin to wonder    Et je commence à me demander

Réalisée par : Yvan [Webmaster]
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 juin 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Antichrist.Superstar lundi 26 mai 2003 - 22h35 - il y a 2360 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons