La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59733 Chansons - 115128 Membres - 274248 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Harder, Better, Faster, Stronger de Daft Punk


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Harder, Better, Faster, Stronger

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Daft Punk


Plus de photos !
Toutes les chansons de Daft Punk

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Daft Punk

Album - Discovery (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Discovery (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Harder, Better, Faster, Stronger

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Daft Punk


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Harder, Better, Faster, Stronger (Plus Dur, Meilleur, Plus Rapide,plus Fort)
 
Travaille le, Fabrique le
Fais le, Fabrique nous
 
Plus dur, Plus vite
Meilleur, plus fort
 
Plus qu'une heure
Une heure jamais
A jamais après
Le travail est terminé
 
Travail le plus dur Fabrique le mieux
Fais le plus vite Nous rends plus fort
Plus qu'une heure à jamais après
Notre travail n'est jamais fini

Réalisée par : Lestat
Vue 123 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 25 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 48 sur 48 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
Saccagator mardi 3 août 2004 - 16h03 - il y a 1973 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  En effet Interstella 5555 est suoer... Mais je l'ai montré à d'autres... Qui n'ont rien compris...hmm bizzare... Sinon c'est vrai que ça groove trop et que ça prend tout son sens avec le clip...cool
Takayuki_38 mardi 3 août 2004 - 14h26 - il y a 1973 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est giga celle la
jadore tro daft punk mai les parole sont pa ds le bon ordre non ?
o debu :
work it , make it , do it , make(s) us
G interstella 5555mrgreen gladore il est giga ce film
C domage ke les premier clip du CD son passer a la TV (1,2,3,4) mai po les otre(5,6,7,8,9,10,11,12,13,14)
enfin bon viv les francai kan mm on se demande kes kon ferai san nou

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 3 août - 14h30]
><((((°>MwA<°))))>< lundi 26 juillet 2004 - 11h21 - il y a 1982 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime trop daft punk amour jtrouve ke c coul kom musik ya du ritmerocket voila surtout cete chanson la jlaime bien langueoui


KAmie,
imlovingmarshall mercredi 21 juillet 2004 - 4h57 - il y a 1987 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jcomprend rien aux paroles hmm
Frou Frou samedi 26 juin 2004 - 15h56 - il y a 2011 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
en effet
fo avoir vu au moins le clip pr comprendre le sens lol
parce que vu comme ça, ça donne rien c sur PTDR

bah n'empêche qu'elle est délire cette chanson ^.^

et vive leiji matsumoto !!!!!! (le dieu qui a fait els clips et le film, et ALBATOOOR)
MaDnAnSoU mardi 1 juin 2004 - 22h08 - il y a 2036 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les paroles je pite rien hmm mé la chanson déchire le tonnerre de Zeus!! mrgreen
Digg samedi 1 mai 2004 - 16h24 - il y a 2067 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ohla ohla du calme daft punk c tro bien c just ke c du langage robotik ké pri la paske ouais fo voir le film InterStella... en fait la c des machines ki soccupent des héros du clip... alors forcement c pa du tres bon anglais...
youhou dimanche 25 avril 2004 - 22h12 - il y a 2073 jours Intérêt de cette remarque : 6 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c koi sdélir?????,
Démystificator mercredi 21 avril 2004 - 16h58 - il y a 2077 jours Intérêt de cette remarque : 7 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'espère que toutes tes traductions sont comme ça!!
DaftPunk12 mardi 27 avril 2004 - 18h03 - il y a 2071 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
écoute tm pa c bien ms moi jm !! ok javoue ca ve rien dire ms la muzik est bien
Iwiiis mercredi 14 avril 2004 - 12h59 - il y a 2084 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pourquoi tant de haine??? j'ai rien compris a ta traduction! loool
ewilan dimanche 28 mars 2004 - 17h31 - il y a 2101 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je sui dacor avec inzemoon c pa lé bone parole !!!
pa étonan ke la traduc soi pa super exacte !!

( remarke a par : jadore l'image de squall de DaftPunk12BCR !! di tu la trouvé où !! ;-))
Zantetsuken dimanche 11 avril 2004 - 11h19 - il y a 2088 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vive les traductions qui n'ont rien à voir... t'as déja fait de l'anglais Minnie ?? tu pense la modifier un jour ta traduc ?? C'est nul de chez nul ..
DaftPunk12 dimanche 21 mars 2004 - 22h25 - il y a 2108 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore cette chanson c ma pref de lalbum Discovery ( a acheter car il é vmnt tro cool )
DemonDays dimanche 21 mars 2004 - 14h05 - il y a 2108 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LOL !!!
Les daft Punk ne prononcent pas une seuler fois le mot butter mais better ;))
DemonDays samedi 17 avril 2004 - 23h43 - il y a 2081 jours Intérêt de cette remarque : 6 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette traduction va être supprimée dans les prochains jours.
--> com ça les choses sont claires!
SVP si qqun veut la traduire à nouveau Ok...mais avc du sérieux!
Il faudrait d'ailleurs qu'ils regardent ses traduks car j'ai laiC d mess pr de corrections et aucun changement.....
Zantetsuken samedi 1 mai 2004 - 11h26 - il y a 2068 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vous dites que cette chanson est sans sens.. Moi je suis pas d'accord.. Quand on l'associe à sons cilp ou si on a vue Interstella 5555 (le film des Daft Punk), là alors la chonson prend tout son sens...
Lestat jeudi 18 mars 2004 - 21h18 - il y a 2111 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la chanson et le rythme et genial mais les paroles sont vraiment naze

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons