La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The World Is Stone de Cyndi Lauper


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The World Is Stone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cyndi Lauper


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cyndi Lauper

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cyndi Lauper

Album - Twelve Deadly Cyns? - Best Of (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Twelve Deadly Cyns? - Best Of (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The World Is Stone

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Cyndi Lauper


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The World Is Stone (Le Monde Est Stone)
 
Stone, the world is stone    Stone, le monde est stone
It's no trick of the light    Ce n'est pas un tour de la lumière
It's hard on the soul    C'est dur pour l'âme
 
Stone, the world is stone    Stone, le monde est stone
Cold to the touch    Froid au toucher
And hard on the soul    Et dur pour l'âme
In the grey of the streets    Dans le gris des rues
In the neon unknown    Dans les néons éteints
I look for a sign    Je recherche un signe
That I'm not on my own    Que je ne suis pas toute seule
That I'm not here alone    Que je ne suis pas toute seule ici
 
As the still of the night    Comme le calme de la nuit
And the choke of the air    Et l'air étouffant
And the winners' delight    Et le plaisir des gagnants
And the losers' despair    Et le désespoir des perdants
Closes in left and right    Se ferme à gauche et à droite
I would love not to care    J'aimerais ne pas m'inquiéter
 
Stone, the world is stone    Stone, le monde est stone
From a faraway look    D'un regard lointain
Without stars in my eyes    Sans étoiles dans mes yeux
Trough the halls of the rich    Par les halls des riches
And the flats of the poor    Et les appartements des pauvres
Wherever I go    Partout où je vais
 
There's no warmth anymore    Il n'y a plus aucune chaleur
There's no love anymore    Il n'y a plus aucun amour
 
So I turn on my heels    Ainsi, je mets en marche mes talons
I'm declining the fall    Je refuse la chute
I've had all I can take    J'ai eu tout ce que je pouvais prendre
With my back to the wall    Avec le dos au mur
Tell the world I'm not in    Dites au monde que je n'en fais pas partie
I'm not taking the call    Je ne prends pas l'appel
 
Stone, the world is stone    Stone, le monde est stone
But I saw it once    Mais je l'ai vu par le passé
With the stars in my eyes    Avec les étoiles dans mes yeux
When each colour rang out    Quand chaque couleur a sonné
In a thunderous chrome    Dans un chrome orageux
It's no trick of the light    Ce n'est pas un tour de la lumière
I can't find my way home    Je ne trouve plus le chemin de chez moi
In a world of stone.    Dans un monde de pierre.

Réalisée par : [Atme Weiter]
Vue 49 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 4 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
benjichavit jeudi 29 novembre 2007 - 20h19 - il y a 711 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Adaptation réussie meme si ca ne vaut pas l'original!
en tout cas, cyndi lauper l'iterprete pas mal du toutoui
pti grinch jeudi 23 novembre 2006 - 21h41 - il y a 1082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est vraiment trop belle cette chanson, déprimante mais trop belle ! et puis la voix de cindy lauper, un chef d'oeuvre à elle toute seule !
génial !amour
wild child dimanche 30 octobre 2005 - 23h21 - il y a 1471 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bof cete chanson, mais faut que je réécoute la version de cindy lauper
Cocci75882 lundi 8 août 2005 - 16h03 - il y a 1555 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est un chef d'oeuvre signé Berger-Plamandon et Tim rice.
Cyndi Chante magnifiquement. Ce n'est pas pour rien que Berger a insisté pour que Cyndi Lauper soit la chanteuse.
Extrait de Platine Magazine datant de 2004 :
Pour ceux qui n?en sont pas encore persuadés, Cyndi aurait dû être Madonna. Madonna a tué le rock?n?roll. L?histoire eût été probablement différente si? Puisse ce temps être celui du renouveau d?une des plus grandes voix internationales de ces dernières années.
~¤ PoUpInEtTe ¤~ jeudi 30 décembre 2004 - 17h55 - il y a 1775 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore bcp cette song, elle est géniale, rien a redire. mais jpréfère qd mm la version originale en francais... enfin bon, Cyndi Lauper a une superbe voix, j'adore.
To ZioN lundi 1 novembre 2004 - 18h32 - il y a 1834 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
azerty je suis pas d'accord, je pense que l'original est vraiment mieux enfin tout ça est personnel mais même si la traduction de celle là est vraiment bien et que cyndi lauper chante trés bien ça n'a rien à voir avec celle de starmania
mecsympadu74 mercredi 28 juillet 2004 - 13h11 - il y a 1931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson !!! C'est magnifique ! Celle de Starmania aussi est très bien, je trouve que ces 2 chansons sont à niveau égal ! Bravo !
Membre Inactive mercredi 2 juin 2004 - 17h34 - il y a 1986 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est magnifique celle-là, et désolée de le dire, meilleure que la version française... Je me souviens du clip aussi en noir et blanc, c'était sobre, ca allait bien avec la chanson, et Cyndi Lauper était super belle.
Très bonne traduc'.
AbSoLuTiOn mercredi 7 avril 2004 - 20h39 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
good!!
--°Tchikita°-- samedi 6 mars 2004 - 1h03 - il y a 2075 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cool song, cool chanteuse.... bonne traduc ossi!!!
merci a satan pour cette satanique chanson (lol, désolée, jpouvai pa men empecher!!!)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons