La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Se Quiere Se Mata de Shakira


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Se Quiere Se Mata

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Shakira


Plus de photos !
Toutes les chansons de Shakira

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Shakira

Album - Pies Descalzos (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Pies Descalzos (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Se Quiere Se Mata

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Shakira


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Se Quiere Se Mata (On Aime On Tue)
 
Braulio tiene ojos grandes y cabellos oscuros,    Braulio a de grands yeux et des cheveux sombres
Nunca come en exceso y jamás duerme desnudo    Il ne mange jamais avec excès, et ne dort jamais nu
Siempre viste de gris, pues no tiene remedio    Toujours vétu de gris, puisqu'il n'a pas de remède
La tendencia a buscarse siempre el punto intermedio    La tendance à toujours se rechercher le point intermédiaire.
Dana es niña de bien, eso dicen sus padres    Dana est une fille bien (c'est ce que disent ses parents)
Nunca llega a su casa a más de diez ni muy tarde,    Elle ne rentre jamais après dix heures ni trop tard
Braulio y dana se quieren como cualquier pareja    Braulio et Dana s'aiment comme n'importe quel couple
Pero un día fueron presa de la naturaleza    Mais un jour ils furent la proie de la nature
Y de sus propios instintos    Et de leurs propres instincts,
No escaparon con suerte    Ils ne se sont pas échappés avec de la chance
Con el fuego por dentro    Avec le feu à l'intérieur
Y las hormonas presentes    Et les hormones présentes
Por la ley del magneto    Par la loi du magnétisme
Se acercaron los cuerpos    Les corps se sont approchés
 
Pero si a la hora del té nada pasa,    Mais si à l'heure du thé rien ne se passe,
Oh oh oh    Oh oh oh
Solo te irás lejos de casa    Seul, tu t'en iras loin de la maison
Oh oh oh    Oh oh oh
Por haber traido un habitante más    Pour avoir ramené un habitant de plus
A ingresar a esta podrida ciudad    A admettre dans cette ville pourrie
Dónde lo que no se quiere se mata... se mata    Ou ce qui ne s'aime pas, se tue... . . se tue
 
Ese día llegaste un poco más de las diez    Ce jour la, tu es rentrée un peu après les dix heures
Pero el susto se dió unas semanas después    Mais la peur arriva quelques semaines plus tard
Cuando te confirmaron tus terribles sospechas    Lorsqu'ils t'ont confirmé tes terribles soupcons
Un niño nacería y ya sabías la fecha    Un enfant naîtrait et tu connaissais déjà la date
Y antes de que el vecino y la familia superian    Et avant que le voisin et la famille soit au courant
Fuiste dónde el doctor a acabar con el problema    Tu alla voir le docteur pour en finir avec le problème
Hoy tu vecino esta en casa dándose un buen duchazo    Aujourd'hui ton voisin est dans la maison entrain de prendre une bonne douche
Y tu 2 metros bajo tierra viendo crecer gusanos    Et toi, deux mètres sous terre entrain de regarder les vers grandir.

Réalisée par : Lestat
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 22 février 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sound_Soldier mardi 17 juillet 2007 - 18h01 - il y a 847 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Il parait que cette chanson contient des paroles opposées à l'avortement et que aujourd'hui Shakira refuse d'interprèter ce texte.
J'ai lu ça dans une biographie de la chanteuse.
mangoose90 vendredi 11 juin 2004 - 13h17 - il y a 1978 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui dana est morte et opour la traduction
le titre c pas on aime on tue
c "ils s'aiment ils se tue"pleure
*****B@ByGiRl***** dimanche 23 mai 2004 - 9h42 - il y a 1997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si jai bien compri Dana s'est suicidée c'est ça? triste
Lestat jeudi 4 mars 2004 - 22h43 - il y a 2077 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci a Andy pour son aide pour cette traduction
mangoose90 dimanche 29 février 2004 - 10h12 - il y a 2081 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
un peut triste mais réel malheuresement ...
enfin bravo a shakira encore une fois !!
bytheway dimanche 22 février 2004 - 20h30 - il y a 2088 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson, les paroles sont vraiment très très bien écrites !! Bravo, Shakira tu es géniale !! et merci Lestat pour la trad !!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons