La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Not Enough de 3 Doors Down


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Not Enough

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - 3 Doors Down


Plus de photos !
Toutes les chansons de 3 Doors Down

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 3 Doors Down

Album - Better Life (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Better Life (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Not Enough

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips 3 Doors Down


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Not Enough (Pas Assez)
 
Seven days underpaid, gotta give it up    Sept jours sous-payés, je devrais abandonné
Got no time for this life that I'm livin' up    Je n'ai pas de temps pour cette vie que je fête
Shackled down, kicked around    Enchaîné, traîné
Now slave to the grind    Maintenant esclave du labeur
Need some time for myself    J'ai besoin d'un peu de temps pour moi
 
[Chorus]    [Refrain]
I'll give you anything that you want me to    Je te donnerai tout ce que tu veux
But I don't have the time so I'll get up with you    Mais je n'ai pas le temps alors je me lèverai avec toi
If you don't understand, man you've got to believe    Si tu ne comprends pas, mec tu dois croire
There is too much of you but there is not enough of me    Il y a trop de toi mais il n'y a pas assez de moi
 
There is not enough of me    Il n'y a pas assez de moi
 
Same old song, world moves on    Même vieille chanson, le monde évolue
While I'm still in bed    Pendant que je reste au lit
Meet tomorrow today just to get ahead    Je rencontre demain aujourd'hui juste pour avancer
Jump the gun on the run, I'm the only one    Sorts le flingue sur le trajet, je suis le seul
Who thinks that I'm fallin' behind ?    Qui pense que je suis à la traîne ?
 
[Chorus]    [Refrain]
 
There is not enough of me    Il n'y a pas assez de moi
 
I'll give you anything that you want me to    Je te donnerai tout ce que tu veux
But I don't have the time so I'll get up with you    Mais je n'ai pas le temps alors je me lèverai avec toi
If you don't understand, man you've got to believe    Si tu ne comprends pas, mec tu dois croire
There is too much of you, there's too much of me    Il y a trop de toi, il y a trop de moi
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : NFSL
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 9 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
- Lullaby - dimanche 5 septembre 2004 - 16h33 - il y a 1892 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop bien ! wowmrgreenwow
BEUBY =) mercredi 10 mars 2004 - 13h14 - il y a 2071 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mciiiiiii sandra woupiiiiiiiii 3dd =)
NFSL vendredi 12 mars 2004 - 22h56 - il y a 2069 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Mais de rien lé filles!!! ;-)
Perrine mercredi 10 mars 2004 - 16h03 - il y a 2071 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merchii beaucoup pour la traduc!!!! Ils sont trop bien 3dd :d
BizZz
NFSL mardi 9 mars 2004 - 22h17 - il y a 2072 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Euh j'ai eu du mal avec 'Jump the gun on the run', donc si qq1 a qq chose de + français ke ce ke g mis, ya pa de problème! ;-)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons